棠阴萧爽讼词稀,乘暇斋庄一陟危。 云汉昭回神圣画,珠玑晃燿古今诗。 清谈习习风声起,薄噀霏霏雨脚垂。 它日玉堂夸胜践,画图应展淡山奇。
乘暇率僚友访澹山祇阅御书清谈久之偶成以豁其思
译文:
在这闲暇之时,我带着同僚好友去澹山游览。平日里,我所治理之地(“棠阴”常指代官员治理的地方)一片萧爽景象,诉讼的案件也很少。趁着这空闲时间,我们怀着庄重的心情攀登那高险的山峰。
在山上,我们看到了如银河般光辉灿烂的圣上御书,那些书法作品彰显着神圣的气象;还有像珍珠美玉般闪耀的古今诗作。
我们围坐在一起清谈,谈兴正浓时,仿佛习习风声也随之而起。偶尔轻轻喷水,那水珠就像霏霏细雨的雨丝般垂落下来。
日后,等我们回到那华丽的朝堂(“玉堂”常代指朝堂),必定会向众人夸赞这难得的游历经历。到那时,或许还会展开描绘澹山奇景的画卷,让大家都能领略澹山的奇特风光。
纳兰青云