危亭敞层巅,上与霄汉逼。 化工无藏技,遥露一寸碧。 天风扫微云,宛转树头直。 不须剪狂柯,自与眼界极。 道人久何营,白足谢尘域。 苔青石磴险,携客半支锡。 瘦竹漏残日,清禽破初寂。 岂知不可留,何苦事行役。 薄浪吹船头,又作城中适。 回首谢书山,他年问消息。
题疏山
译文:
在那高耸的山峰之巅,一座巍峨的亭子敞开着,仿佛与高远的天空紧紧相接。大自然毫不吝啬地展现着它的神奇技艺,远远地露出一抹如碧玉般的青山。
天空中,强劲的天风将细微的云朵一扫而空,那云朵仿佛顺着树梢直直地飘走。这里无需修剪那些肆意生长的树枝,它们自然就让人的视野变得无比开阔。
有位出家人在这里长久修行,不知他心中有何追求,他光着脚远离了尘世的喧嚣。长满青苔的石板路险峻难行,他手持锡杖,带着客人艰难地行走在这山路上。
稀疏的瘦竹间,漏下了残碎的日光;清脆的鸟鸣声,打破了山林最初的寂静。真没想到这里如此让人留恋,却又不得不离去,何必非要去忙碌那些奔波的事务呢。
船行在水上,细微的波浪拍打着船头,我又要回到城中去了。回首向这秀丽的疏山告别,希望有朝一日还能再来询问它的消息。
纳兰青云