狂风一过天如洗,四卷阴云空万里。 高楼月色三更寒,鱼歌相应起寒苇。 一樽初对谪仙人,只用澜翻细论文。 半夜拂衣翩欲往,飘飘逸兴凌秋云。 破浪扁舟一叶细,问君去去端君意。 笑言演峡隘心胸,要观闽海浩无际。 顾我虀盐尚泮宫,安得化云便从龙。 好景欲观今未遂,凭君驱入锦囊中。
送思道福唐
译文:
狂风席卷而过,天空就像被清洗过一样澄澈,四周的阴云都被卷走,只剩下万里长空。
三更时分,高楼上月色清冷,寒意袭人,在寒冷的芦苇丛中,渔夫的歌声此应彼和。
我刚刚与被贬谪的你相对而坐,共饮一樽美酒,我们滔滔不绝地深入谈论文章。
半夜时分,你拂动衣衫,翩然想要离去,那飘飘然的逸兴仿佛要凌驾于秋云之上。
你乘坐着像一片树叶般细小的扁舟,乘风破浪而去,我不禁问你这一路前行究竟是何心意。
你笑着说,演峡那样的地方让人心胸狭隘,你要去观赏浩渺无边的闽海。
看看我,还在学宫中过着清苦的读书生活,哪能像云一样变幻,随龙一同翱翔。
如今我想要观赏美景的愿望还没能实现,只能拜托你把那些好景致都收进诗囊之中。
纳兰青云