和姜季资
入手新诗夺化机,一天星斗夜无辉。
想君佳思真泉涌,索我强辞似箭飞。
平昔端为覆酱用,临时那得锦囊归。
不如且遣长须去,兀坐冥搜更下帷。
译文:
拿到你新写的诗作,感觉它简直夺取了造化的奥秘,相比之下,夜空里满天的星斗都失去了光辉。
想来你那美好的才思就如同泉水般不断地涌出,而催促我写诗作答的消息就像飞箭一样急切传来。
我平日里写的文章,本来就只能拿去盖酱缸没什么价值,到了要作诗回应的时候,哪里能像你一样有精妙的诗句可以装在锦囊里。
不如先让你的仆人回去吧,我要独自坐着,拉上帷幕,苦苦思索、用心探寻灵感来好好作诗。