著书
著书前古老虞卿,何必穷愁学乃成。
驾说精心是家训,修辞肆笔体人情。
少年竦跃文章慕,老去冲融道术鸣。
流略从今皆指掌,粗令衰世不喑盲。
译文:
从前有个叫虞卿的老人热衷于著书立说,可并不是非得陷入穷困忧愁的境地学问才能有所成就。
秉持着正确的学说、用心钻研,这可以当作家族的训诫;讲究文辞修饰、畅快挥笔创作,是因为要体悟世间人情。
年少的时候,会因为对文章的倾慕而兴奋激动、跃跃欲试;等年纪大了,便能以平和旷达的心境来宣扬道理、发表见解。
从今往后,各种学问流派都能了如指掌,也能大致让这衰败的世道不再愚昧无知。