退笔残煤作冢池,庶几极力更前追。 寻源巴峡涛泷派,得骨柯山铁树枝。 京口风云随叱咤,渭川霆电扫端欹。 刻舟事往何嗟及,拙目高心付黠痴。
次韵洪谷瑞模临皋亭四画
译文:
这首诗整体是在描述绘画创作相关的内容,以下是翻译成的现代汉语:
用那写秃的毛笔和剩余的墨汁,就像堆积成冢一般地投入池中,希望能通过这样竭尽全力地创作,不断向前追求更高的艺术境界。
探寻绘画灵感的源头,就如同追溯巴峡那汹涌澎湃、急流险滩般的波涛流派;所画之景有了柯山笔下那种如铁树枝干般刚劲有力的神韵风骨。
画作中的京口地区,风云变幻仿佛能随着画家的笔力挥洒而呼之欲出;那气势又好似渭川上的雷霆闪电,一扫画面的不端正之处。
过去那些如同刻舟求剑般不切实际的事情已经过去,再嗟叹惋惜也没有用了。我这笨拙的眼光和高远的心志,只能交付给那些狡黠与痴傻之人去评判了。
纳兰青云