次韵待制王公出示李公丞相鼓山唱和之什不揆芜累奉和一首

颙昂经世量,超轶尘秕浄。 猗欤寻山屐,泛矣随波艇。 颜笔振岩崖,戎眼清水镜。 平𥬞青云步,何如苍藓蹬。 忘怀挈伯雅,寓意弹韵磬。 物外赤松期,域中兜率夐。 江溟嘘吸际,霞祲廓亏映。 龙象千础攒,簦𪨗十方并。 弥天各纵辩,酌海终弗罄。 公侯诚得一,品物将大定。 瞿昙旧摽𫈵,嵌洞尤奇胜。 雷唱涧流回,石刻惟人竞。 半山琅玕响,一井玻瓈莹。 松风瀑水合,时鸟慁人听。 慷慨羊邹游,雍容裴白并。 溪谷有佳色,题品益光幸。 渭滨行将猎,诏促预参乘。 王公居客右,羊舌偕赵孟。 小人缪好事,大册挟晨暝。 击节穆清风,续骚聊比兴。

译文:

这首诗较为古奥,其中涉及不少典故和生僻的表达,以下是大致的现代汉语翻译: 您有着高大轩昂的经世之才,超脱于尘世的琐碎与污浊。 您那寻访名山的木屐令人赞叹,就像那随波逐流的小艇般自在。 您的书法如颜真卿之笔,能让山崖为之生色;您的目光如清水之镜,洞察世事。 在官场平步青云的道路,怎比得上这布满苍藓的山阶。 您能放下世俗的烦恼,手持酒杯;将心意寄托于敲击韵磬之上。 向往着超脱尘世与赤松子相约,而尘世中的兜率天是那样遥远。 在江海吞吐之际,云霞的光辉时明时暗地映照。 众多的佛寺如千根石柱攒聚,来自四面八方头戴斗笠、脚穿草鞋的人汇聚于此。 大家尽情地纵论天下,即便如酌取海水也难以说完。 公侯若能秉持正道,世间万物将会安定有序。 瞿昙(释迦牟尼)曾有留下的标记,那嵌在山间的洞穴景色尤为奇绝。 如雷般的声响让涧水回流,石刻之处众人竞相观赏。 半山之间传来琅玕般清脆的声响,一口井莹润如玻璃。 松风与瀑布的水声交织在一起,时而传来的鸟鸣声扰人清听。 您如当年慷慨的羊祜和邹湛同游般潇洒,又似裴度和白居易一样雍容。 溪谷间有着美好的景色,经您题品更增添了光彩与幸运。 就像周文王将到渭滨打猎访贤,朝廷的诏令即将催促您入朝。 王公您位居宾客之首,如同羊舌肸与赵孟般贤能。 我这个小人物不揣冒昧喜爱此事,整日捧着这大作。 我为您的高风亮节击节赞叹,仿照《离骚》写下这首诗以表心意。
关于作者
宋代苏籀

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。苏迟子。事亲孝,仅十余岁,侍祖辙于颍昌九年,未尝去侧。以祖荫官陕州仪曹,历太府监丞、将作监丞。请祠归,卒年七十余。以文学见知于晁说之、洪炎等人。有《栾城遗言》、《双溪集》。

纳兰青云