萤火
翩翩飞蛾掩明烛,见烹膏油罪莫赎。
嘉尔萤火不自欺,草间相照光煜煜。
却马已录仙人方,映书曾登君子堂。
不畏月明见陋质,但畏风雨难为光。
译文:
那一群群飞舞的飞蛾,不顾一切地扑向明亮的蜡烛,结果被蜡烛的膏油烹烧而死,犯下的过错再也无法弥补。
我赞赏你萤火虫,你从不自我欺骗,在草丛之间相互映照,闪烁着明亮而又柔和的光芒。
萤火虫曾被记载在仙人的药方里,可以用来避退马匹;也曾在君子的书房中,照亮古人夜读的书卷。
你不害怕在明亮的月光下显露出自己并不华丽的本质,只是担忧在风雨交加的时候,难以发出光亮。