皇后合春帖子 其四

东风初入长春殿,碧溜新融太液池。 社远未当迎燕日,川晴先近浴蚕时。

译文:

这首诗的作者胡宿是北宋人,并非唐代。以下是将这首诗翻译成现代汉语: 东风刚刚吹进了长春殿,带来了融融暖意;太液池里碧绿的冰层开始融化,漾起了潺潺流水。 距离春社的日子还远,还没到迎接燕子归来的时候;但山川在晴朗的天气中,已经渐渐临近浴蚕的时节了。
关于作者
宋代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士。历官扬子尉、通判宣州、知湖州、两浙转运使、修起居注、知制诰、翰林学士、枢密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚书吏部侍郎、观文殿学士知杭州。四年,除太子少师致仕,命未至已病逝,年七十三(《欧阳文忠公文集》卷三四《胡公墓志铭》)。他在北宋仁宗、英宗两朝为官,位居枢密副使,以居安思危、宽厚待人、正直立朝著称,死后谥文恭。

纳兰青云