丹舸傍江浔,呕哑远橹音。 新科持片玉,能政引孤琴。 美进宫坊秩,荣归里闬心。 名参天下隽,歌著邑中黔。 地志连香径,家园带武林。 吴山几屏秀,楚水一篙深。 晚鼓停余叠,秋帆卧半阴。 平时接方骥,后夜望横参。 陶菊何妨醉,江毫且剩吟。 悠悠河上别,千里鬰朋簪。
送杨中允宰常熟
译文:
这是北宋胡宿的作品。下面是将这首诗翻译成现代汉语:
红色的小船停靠在江边,船桨划动发出咿呀的声响,渐渐地声音越来越远。
你凭借新科进士的身份,就如持有稀世美玉般光彩照人,为官定能有出色的政绩,就像那弹奏出美妙旋律的孤琴。
你因政绩出色获得晋升,官职升至宫坊的品级,荣耀地回到家乡,这让家乡人都倍感欣慰。
你的声名位列天下才俊之中,你的歌谣被城中百姓传唱。
常熟的地方志里记载着那芳香的小径,你的家园连着武林胜地。
吴地的山峦如屏风般秀丽,楚地的江水只需一篙之深就能行船。
傍晚的鼓声停止了最后的几叠,秋日的船帆半掩在阴影之中。
平日里我们如并驾齐驱的良马一同前行,此后我只能在夜晚遥望天上的横参星来思念你。
像陶渊明一样沉醉于菊花丛中又有何妨,尽情地挥毫泼墨,留下更多的诗篇。
我们在这悠悠的河岸边分别,相隔千里也难掩我对友人相聚的期盼。
纳兰青云