对雨
幽庭凝碧亦涟漪,簷霤声繁聒梦归。
半岫金乌才委照,一川石燕又交飞。
濯枝霡霂梅花吐,吹渚飘飖暑气微。
因忆故园闲钓处,苍苔斑驳满渔矶。
译文:
幽静的庭院里,碧绿的水面也泛起了层层涟漪,屋檐流下的雨水声音嘈杂,把我从梦境中扰醒。
西边的山峦上,太阳才刚刚偏斜落下,不再那么强烈地照耀大地,整个河川之上,石燕却又纷纷交相飞舞起来。
细雨如丝,洒落在梅树枝头,梅花在雨水中慢慢绽放;微风吹过岸边,那原本炎热的暑气也渐渐消散了。
此时,我不由得想起故乡那悠闲垂钓的地方,那里的渔矶上,早已布满了斑驳的青苔。