史馆庭梅见其毫末历载三十今已半枯同僚诸公唯相公与铉在耳睹物兴感率成短篇谨书献上伏惟垂览
东观婆娑树,曾怜甲坼时。
繁英共攀折,芳岁几推移。
往事皆陈迹,清香亦暗衰。
相看宜自喜,双鬓合垂丝。
译文:
在史馆庭院中那棵姿态优美的梅树啊,我曾经怜惜它当初刚刚发芽的模样。
当年它繁花盛开的时候,我们一同去攀折花枝,美好的岁月就这样一年又一年地悄然流逝。
过去一起赏梅的那些事情如今都已成为陈旧的痕迹,就连这梅花的清香也在暗暗地衰减。
如今再看看彼此,我们应该为还能相伴而感到欣慰啊,毕竟我们两人的双鬓都已垂下如丝的白发了。