将去广陵别史员外南斋
家声曾与金张辈,官署去居何宋间。
起得高斋临静曲,种成奇树学他山。
鸳鸾终日同醒醉,萝薜常时共往还。
贱子今朝独南去,不堪回首望清闲。
译文:
您的家族声望曾经能和西汉的金氏、张氏那样的豪门相媲美,您任职的官署和南朝的何逊、宋玉等文人雅士有相似的风雅。
您建起了一座高雅的书斋,它正对着幽静的河湾;还栽种了奇异的树木,仿佛是从别处名山移植而来。
我们这些人整日里就像鸳鸾一样相伴,一同沉醉一同清醒;又常常像与萝薜为伴那样,相互往来,情谊深厚。
可如今我这个卑微之人今天却要独自往南方离去了,实在不忍心回头再看这闲适清幽的地方啊。