话说庆忌临死,诫左右勿杀要离,以成其名。左右欲释放要离,要离不肯行,谓左右曰:“吾有三不容于世,虽公子有命,吾敢偷生乎?”众问曰:“何谓三不容于世?”要离曰:“杀吾妻子而求事吾君,非仁也;为新君而杀故君之子,非义也;欲成人之事,而不免于残身灭家,非智也。有此三恶,何面目立于世哉?”言讫,遂投身于江,舟人捞救出水,要离曰:“汝捞我何意?”舟人曰:“君返国,必有爵禄,何不俟之!”要离笑曰:“吾不爱室家性命,况于爵禄?汝等以吾尸归,可取重赏。”于是夺从人佩剑,自断其足,复刎喉而死,史臣有赞云:古人一死,其轻如羽,不惟自轻,并轻妻子。阖门毕命,以殉一人;一人既死,吾志已伸。专诸虽死,尚存其胤,伤哉要离,死无形影!岂不自爱?遂人之功。功遂名立,虽死犹荣。击剑死侠,酿成风俗,至今吴人,趋义如鹄。又有诗单道庆忌力敌万人,死于残疾匹夫之手,世人以勇力恃者可戒矣,诗云:庆忌骁雄天下少,匹夫一臂须臾了。世人休得逞强梁,牛角伤残鼷鼠饱。众人收要离肢体,并载庆忌之尸,来投吴王阖闾。阖闾大悦,重赏降卒,收于行伍。以上卿之礼,葬要离于闾门城下,曰:“藉子之勇,为吾守门。”追赠其妻子,与专诸同立庙,岁时祭祀。以公子之礼,葬庆忌于王僚之墓侧,大宴群臣。伍员泣奏曰:“王之祸患皆除,但臣之仇何日可复?”伯嚭亦垂泪请兵伐楚,阖闾曰:“俟明旦当谋之。”次早,伍员同伯嚭复见阖闾于宫中,阖闾曰:“寡人欲为二卿出兵,谁人为将?”员、嚭齐声曰:“惟王所用,敢不效命?”阖闾心念:“二子皆楚人,但报己仇,未必为吴尽力。”乃嘿然不言,向南风而啸,顷之复长叹。伍员已窥其意,复进曰:“王虑楚之兵多将广乎?”阖闾曰:“然。”员曰:“臣举一人,可保必胜。”阖闾欣然问曰:“卿所举何人,其能若何?”员对曰:“姓孙名武,吴人也。”阖闾闻说是吴人,便有喜色。员复奏曰:“此人精通韬略,有鬼神不测之机,天地包藏之妙,自著《兵法》十三篇,世人莫知其能,隐于罗浮山之东,诚得此人为军师,虽天下莫敌,何论楚哉?”阖闾曰:“卿试为寡人召之。”员对曰:“此人不轻仕进,非寻常之比,必须以礼聘之,方才肯就。”阖闾从之,乃取黄金十镒、白璧一双,使员驾驷马,往罗浮山取聘孙武,员见武,备道吴王相慕之意,乃相随出山,同见阖闾。阖闾降阶而迎,赐坐问以兵法,孙武将所著十三篇,次第进上,阖闾令伍员从头朗诵一遍,每终一篇,赞不容已。哪十三篇,一曰《始计》篇、二曰《作战》篇、三曰《谋攻》篇、四曰《军形》篇、五曰《兵势》篇、六曰《虚实》篇、七曰《军争》篇、八曰《九变》篇、九曰《行军》篇、十曰《地形》篇、十一曰《就地》篇、十二曰《火攻》篇、十三曰《用间》篇。阖闾顾伍员曰:“观此《兵法》,真通天彻地之才也,但恨寡人国小兵微,如何而可?”孙武对曰:“臣之《兵法》,不但可施于卒伍,虽妇人女子,奉吾军令,亦可驱而用之!”阖闾鼓掌而笑曰:“先生之言,何迂阔也?天下岂有妇人女子,可使其操戈习战者?”孙武曰:“王如以臣言为迂,请将后宫女侍,与臣试之,令如不行,臣甘欺罔之罪!”阖闾即召宫女三百,令孙武操演,孙武曰:“得大王宠姬二人,以为队长,然后号令方有所统!”阖闾又宣宠姬二人,名曰右姬、左姬至前,谓武曰:“此寡人所爱,可充队长乎?”孙武曰:“可矣,然军旅之事,先严号令,次行赏罚,虽小试,不可废也,请立一人为执法,二人为军吏,主传谕之事,二人值鼓,力士数人,充为牙将,执斧锧刀戟,列于坛上,以壮军容!”阖闾许于中军选用,孙武吩咐宫女,分为左右二队,右姬管辖右队,左姬管辖左队,各披挂持兵,示以军法,一不许混乱行伍,二不许言语喧哗,三不许故违约束,明日五鼓,皆集教场听操,王登台而观之。次日五鼓,宫女二队俱到教场,一个个身披甲胄,头戴兜鍪,右手操剑,左手握盾,二姬顶盔束甲,充做将官,分立两边,伺候孙武升帐,武亲自区画绳墨,布成阵势,使传谕官将黄旗二面,分授二姬,令执之为前导。众女跟随队长之后,五人为伍,十人为总,各要步迹相继,随鼓进退,左右回旋,寸步不乱,传谕已毕,令二队皆伏地听令。少顷,下令曰:“闻鼓声一通,两队齐起;闻鼓声二通,左队右旋,右队左旋;闻鼓声三通,各挺剑为争战之势,听鸣金,然后敛队而退。”众宫女皆掩口嬉笑,鼓吏禀:“鸣鼓一通。”宫女或起或坐,参差不齐,孙武离席而起曰:“约束不明,申令不信,将之罪也。”使军吏再申前令,鼓吏复鸣鼓,宫女咸起立,倾斜相接,其笑如故,孙武乃揎起双袖,亲操桴以击鼓,又申前令,二姬及宫女无不笑者。孙武大怒,两目忽张,发上冲冠,遽唤:“执法何在?”执法者前跪,孙武曰:“约束不明,申令不信,将之罪也;既已约束再三,而士不用命,士之罪矣。于军法当如何?”执法曰:“当斩!”孙武曰:“士难尽诛,罪在队长。”顾左右:“可将女队长斩讫示众!”左右见孙武发怒之状,不敢违令,便将左右二姬绑缚。阖闾在望云台上看孙武操演,忽见绑其二姬,急使伯嚭持节驰救之,令曰:“寡人已知将军用兵之能,但此二姬侍寡人巾栉,甚适寡人之意,寡人非此二姬,食不甘味,请将军赦之!”孙武曰:“军中无戏言,臣已受命为将,将在军,虽君命不得受,若徇君命而释有罪,何以服众?”喝令左右:“速斩二姬!”枭其首于军前,于是二队宫女,无不股栗失色,不敢仰视,孙武于队中再取二人,为左右队长,再申令击鼓,一鼓起立,二鼓旋行,三鼓合战,鸣金收军,左右进退,回旋往来,皆中绳墨,毫发不差,自始至终,寂然无声,乃使执法往报吴王曰:“兵已整齐,愿王观之,惟王所用,虽使赴汤蹈火,亦不敢退避矣!”髯翁有诗咏孙武试兵之事云:强兵争霸业,试武耀军容。尽出娇娥辈,犹如战斗雄。戈挥罗袖卷,甲映粉颜红。掩笑分旗下,含羞立队中。闻声趋必肃,违令法难通。已借妖姬首,方知上将风。驱驰赴汤火,百战保成功。阖闾痛此二姬,乃厚葬之于横山,立祠祭之,名曰爱姬祠,因思念爱姬,遂有不用孙武之意。伍员进曰:“臣闻,‘兵者,凶器也。’不可虚谈。诛杀不果,军令不行,大王欲征楚而伯天下,思得良将,夫将以果毅为能,非孙武之将,谁能涉淮逾泗,越千里而战者乎,夫美色易得,良将难求,若因二姬而弃一贤将,何异爱莠草而弃嘉禾哉?”阖闾始悟,乃封孙武为上将军,号为军师,责成以伐楚之事。伍员问孙武曰:“兵从何方而进?”孙武曰:“大凡行兵之法,先除内患,然后方可外征,吾闻王僚之弟掩余在徐,烛庸在钟吾,二人俱怀报怨之心。今日进兵,宜先除二公子,然后南伐。”伍员然之,奏过吴王,王曰:“徐与钟吾皆小国,遣使往索逋臣,彼不敢不从。”乃发二使,一往徐国取掩余,一往钟吾取烛庸,徐子章羽不忍掩余之死,私使人告之,掩余逃去,路逢烛庸亦逃出,遂相与商议,往奔楚国。楚昭王喜曰:“二公子怨吴必深,宜乘其穷而厚结之。”乃居于舒城,使之练兵以御吴。阖闾怒二国之违命,令孙武将兵伐徐,灭之,徐子章羽奔楚,遂伐钟吾,执其君以归。复袭破舒城,杀掩余、烛庸。阖闾便欲乘胜入郢,孙武曰:“民劳未可骤用也!”遂班师,于是伍员献谋曰:“凡以寡胜众,以弱胜强者,必先明于劳逸之数。晋悼公三分四军,以敝楚师,卒收萧鱼之绩,惟自逸而以劳予人也。楚执政皆贪庸之辈,莫肯任患,请为三师以扰楚,我出一师,彼必皆出,彼出则我归,彼归则我复出,使彼力疲而卒惰,然后猝然乘之,无不胜矣?”阖闾以为然。乃三分其军,迭出以扰楚境,楚遣将来救,吴兵即归,楚人苦之。吴王有爱女名胜玉,因内宴,庖人进蒸鱼,王食其半,而以其余赐女,女怒曰:“王乃以剩鱼辱我,我何用生为?”退而自杀,阖闾悲之,厚为殓具,营葬于国西阊门之外,凿池积土,所凿之处,遂成太湖,今女坟湖是也。又斫文石以为椁,金鼎、玉杯、银尊、珠襦之宝,府库几倾其半,又取,磐郢,名剑,皆以送女,乃舞白鹤于吴市之中,令万民随而观之,因令观者皆入隧门送葬,隧道内设有伏机,男女既入,遂发其机,门闭,实之以土,男女死者万人,阖闾曰:“使吾女得万人为殉,庶不寂寞也!”至今吴俗殡事,丧亭上制有白鹤,乃其遗风,杀生送死,阖闾之无道极矣!史臣有诗云:三良殉葬共非秦,鹤市何当杀万人?不待夫差方暴骨,阖闾今日已无民。话分两头,却说楚昭王卧于宫中,既醒,见枕畔有寒光,视之,得一宝剑。及旦,召相剑者风胡子入宫,以剑示之。风胡子观剑大惊曰:“君王何从得此?”昭王曰:“寡人卧觉,得之于枕畔,不知此剑何名?”风胡子曰:“此名‘湛卢’之剑,乃吴中剑师欧冶子所铸,昔越王铸名剑五口,吴王寿梦闻而求之,越王乃献其三,曰‘鱼肠’,‘磐郢’,‘湛卢’。‘鱼肠’以刺王僚,‘磐郢’以送亡女,惟‘湛卢’之剑在焉。臣闻此剑乃五金之英,太阳之精,出之有神,服之有威,然人君行逆理之事,其剑即出。此剑所在之国,其国祚必绵远昌炽,今吴王弑王僚自立,又坑杀万人,以葬其女,吴人非怨,故‘湛卢’之剑,去无道而就有道也!”昭王大悦,即佩于身,以为至宝,宣示国人,以为天瑞。阖闾失剑,使人访求之,有人报:“此剑归于楚国!”阖闾怒曰:“此必楚王赂吾左右而盗吾剑也!”杀左右数十人,遂使孙武、伍员、伯嚭率师伐楚,复遣使征兵于越,越王允常未与楚绝,不肯发兵,孙武等拔楚六潜二邑,因后兵不继,遂班师。阖闾怒越之不同于伐楚,复谋伐越。孙武谏曰:“今年岁星在越,伐之不利!”阖闾不听,遂伐越,败越兵于槜李,大掠而还。孙武私谓伍员曰:“四十年之后,越强而吴尽矣!”伍员默记其言,此阖闾五年事也。其明年,楚令尹囊瓦率舟师伐吴,以报潜、六之役,阖闾使孙武、伍员击之,败楚师于巢,获其将芈繁以归。阖闾曰:“不入郢都,虽败楚兵,犹无功也!”员对曰:“臣岂须臾忘郢都哉?顾楚国天下莫强,未可轻敌。囊瓦虽不得民心,而诸侯未恶,闻其索赂无厌,不久诸侯有变,乃可乘矣!”遂使孙武演习水军于江口。伍员终日使人探听楚事,忽一日,报:“有唐、蔡二国遣使臣通好,已在郊外。”伍员喜曰:“唐、蔡皆楚属国,无故遣使远来,必然与楚有怨,天使吾破楚入郢也!”原来楚昭王为得了,湛卢,之剑,诸侯毕贺,唐成公与蔡昭侯亦来朝楚。蔡侯有羊脂白玉佩一双,银貂鼠裘二副,以一裘一佩献于楚昭王,以为贺礼,自己佩服其一,囊瓦见而爱之,使人求之于蔡侯,蔡侯爱此裘佩,不与囊瓦。唐侯有名马二匹,名曰“肃霜”,“肃霜”乃雁名,其羽如练之白,高首而长颈,马之形色似之,故以为名。后人复加马傍曰骕骦,乃天下希有之马也。唐侯以此马驾车来楚,其行速而稳。囊瓦又爱之,使人求之于唐侯,唐侯亦不与。二君朝礼既毕,囊瓦即谮于昭王曰:“唐、蔡私通吴国,若放归,必导吴伐楚,不如留之。”乃拘二君于馆驿,各以千人守之,名为护卫,实则监押。其时昭王年幼,国政皆出于囊瓦。二君一住三年,思归甚切,不得起身。唐世子不见唐侯归国,使大夫公孙哲至楚省视,知其见拘之故,奏曰:“二马与一国孰重?君何不献马以求归?”唐侯曰:“此马希世之宝,寡人惜之。且不肯献于楚王,况令尹乎?且其人贪而无厌,以威劫寡人,寡人宁死,决不从之!”公孙哲私谓从者曰:“吾主不忍一马,而久淹于楚,何其重畜而轻国哉?我等不如私盗骕骦,献于令尹,倘得主公归唐,吾辈虽坐盗马之罪,亦何所恨?”从者然之,乃以酒灌醉圉人,私盗二马献于囊瓦曰:“吾主以令尹德尊望重,故令某等献上良马,以备驱驰之用。”囊瓦大喜,受其所献,次日,入告昭王曰:“唐侯地褊兵微,谅不足以成大事,可赦之归国。”昭王遂放唐成公出城,唐侯既归。公孙哲与众从者,皆自系于殿前待罪,唐侯曰:“微诸卿献马于贪夫,寡人不能返国,此寡人之罪,二三子勿怨寡人足矣!”各厚赏之,今德安府随州城北,有骕骦陂,因马过此得名也。唐胡曾先生有诗云:行行西至一荒陂,因笑唐公不见机。莫惜骕骦输令尹,汉东宫阙早时归。又髯仙有诗云:三年拘系辱难堪,只为名驹未售贪。不是便宜私窃马,君侯安得离荆南?蔡侯闻唐侯献马得归,亦解裘佩以献瓦。瓦复告昭王曰:“唐、蔡一体,唐侯既归,蔡不可独留也!”昭王从之。蔡侯出了郢都,怒气填胸,取白璧沈于汉水,誓曰:“寡人若不能伐楚,而再南渡者,有如大川!”及返国,次日,即以世子元为质于晋,借兵伐楚,晋定公为之诉告于周,周敬王命卿士刘卷,以王师会之,宋、齐、鲁、卫、陈、郑、许、曹、莒、邾、顿、胡、滕、薛、杞、小邾子连蔡,共是十七路诸侯,个个恨囊瓦之贪,皆以兵从。晋士鞅为大将,荀寅副之,诸军毕集于召陵之地。荀寅自以为蔡兴师,有功于蔡,欲得重货,使人谓蔡侯曰:“闻君有裘佩以遗楚君臣,何独敝邑而无之?吾等千里兴师,专为君侯,不知何以犒师也!”蔡侯对曰:“孤以楚令尹瓦贪冒不仁,弃而投晋,惟大夫念盟主之义,灭强楚以扶弱小,则荆襄五千里,皆犒师之物也,利孰大焉。”荀寅闻之甚愧。其时周敬王十四年之春三月,偶然大雨连旬,刘卷患疟,荀寅遂谓士鞅曰:“昔五伯莫盛于齐桓,然驻师召陵,未尝少损于楚,先君文公仅一胜之,其后构兵不已。自交见以后,晋、楚无隙,自我开之不可,况水潦方降,疾疟方兴,恐进未必胜,退为楚乘,不可不虑。”士鞅亦是个贪夫,也思蔡侯酬谢,未遂其欲,托言雨水不利,难以进兵,遂却蔡侯之质,传令班师,各路诸侯见晋不做主,各散回本国。髯仙有诗云:冠裳济济拥兵车,直捣荆襄力有余。谁道中原无义士?也同囊瓦索苞苴。蔡侯见诸军解散,大失所望,归过沈国,怪沈子嘉不从伐楚,使大夫公孙姓袭灭其国,虏其君杀之,以泄其愤。楚囊瓦大怒,兴师伐蔡,围其城,公孙姓进曰:“晋不足恃矣,不如东行求救于吴。子胥、伯嚭诸臣与楚有大仇,必能出力。”蔡侯从之,即令公孙姓约会唐侯,共投吴国借兵,以其次子公子乾为质。伍员引见阖闾曰:“唐、蔡以伤心之怨,愿为先驱,夫救蔡显名,破楚厚利,王欲入郢,此机不可失也!”阖闾乃受蔡侯之质,许以出兵,先遣公孙姓归报。阖闾正欲调兵,近臣报道:“今有军师孙武自江口归,有事求见。”阖闾召入,问其来意,孙武曰:“楚所以难攻者,以属国众多,未易直达其境也。今晋侯一呼,而十八国群集,内中陈、许、顿、胡皆素附于楚,亦弃而从晋,人心怨楚,不独唐、蔡,此楚势孤之时矣!”阖闾大悦,使被离、专毅辅太子波居守,拜孙武为大将,伍员、伯嚭副之,亲弟公子夫概为先锋,公子山专督粮饷,悉起吴兵六万,号为十万,从水路渡淮,直抵蔡国。囊瓦见吴兵势大,解围而走,又恐吴兵追赶,直渡汉水,方才屯扎,连打急报至郢都告急。再说蔡侯迎接吴王,泣诉楚君臣之恶,未几唐侯亦到,二君愿为左右翼,相从灭楚。临行,孙武忽传令军士登陆,将战舰尽留于淮水之曲,伍员私问舍舟之故,孙武曰:“舟行水逆而迟。使楚得徐为备,不可破矣。”员服其言。大军自江北陆路走章山,直趋汉阳。楚军屯于汉水之南,吴兵屯于汉水之北,囊瓦日夜愁吴军济汉,闻其留舟于淮水,心中稍安。楚昭王闻吴兵大举,自召诸臣问计,公子申曰:“子常非大将之才,速令左司马沈尹戍领兵前往,勿使吴人渡汉,彼远来无继,必不能久。”昭王从其言,使沈尹戍率兵一万五千,同令尹协力拒守。沈尹戍来至汉阳,囊瓦迎入大寨,戍问曰:“吴兵从何而来,如此之速!”瓦曰:“弃舟于淮汭,从陆路自豫章至此。”戍连笑数声曰:“人言孙武用兵如神,以此观之,真儿戏耳!”瓦曰:“何谓也?”戍曰:“吴人惯习舟楫,利于水战,今乃舍舟从陆,但取便捷,万一失利,更无归路,吾所以笑之。”瓦曰:“彼兵见屯汉北,何计可破?”戍曰:“吾分兵五千与子,子沿汉列营,将船只尽拘集于南岸,再令轻舟旦夕往来于江之上下,使吴军不得掠舟而渡,我率一军从新息抄出淮汭,尽焚其舟,再将汉东隘道用木石磊断,然后令尹引兵渡汉江,攻其大寨,我从后而击之,彼水陆路绝,首尾受敌,吴君臣之命,皆丧于吾手矣。”囊瓦大喜曰:“司马高见,吾不及也。”于是沈尹戍留大将武城黑统军五千,相助囊瓦,自引一万人望新息进发。不知后来胜败如何?且看下回分解。
《东周列国志》•第七十五回 孙武子演阵斩美姬 蔡昭侯纳质乞吴师
译文:
这篇并非古诗词,而是长篇历史小说《东周列国志》的一个章节,以下是将其翻译为现代汉语:
话说庆忌临死时,告诫身边的人不要杀要离,以成全他的名声。身边的人打算释放要离,要离却不肯走,对他们说:“我有三条不容于世间的理由,即便公子有命令,我哪敢偷生呢?”众人问:“哪三条不容于世间的理由?”要离说:“杀掉我的妻子儿女来为君主效力,这不是仁;为了新君去杀旧君的儿子,这不是义;想要成就别人的事,却免不了自身残废、家庭毁灭,这不是智。有这三种恶行,我还有什么脸面活在世上呢?”说完,就投身到江中,船夫把他打捞出水,要离问:“你们打捞我干什么?”船夫说:“您回到国内,肯定会有爵位俸禄,为什么不等着呢!”要离笑着说:“我连家室性命都不爱惜,何况是爵位俸禄呢?你们把我的尸体带回去,可以获得重赏。”于是夺过随从的佩剑,自己砍断双脚,又割喉而死。史臣有赞语说:古人视死,轻如羽毛,不仅自己轻视生命,连妻子儿女也不顾惜。全家丧命,只为殉一人;一人死去,我的志向已实现。专诸虽然死了,还留下后代,可怜啊要离,死得无声无息!难道他不爱惜自己吗?是为了成全别人的功业。功业成就、名声树立,虽死犹荣。击剑行侠而死,形成了一种风气,至今吴地的人,追求道义就像天鹅奔赴目标一样。又有诗专门说庆忌力敌万人,却死在一个残疾的普通人手里,世间那些凭借勇力逞强的人可以引以为戒了,诗中说:庆忌勇猛天下少有,一个普通人一臂之力瞬间就结果了他。世人不要一味逞强,牛角再厉害也会被鼷鼠咬伤。众人收敛了要离的肢体,连同庆忌的尸体,来投奔吴王阖闾。阖闾非常高兴,重重赏赐了投降的士兵,把他们编入军队。用以上卿的礼仪,把要离葬在闾门城下,说:“借助你的勇猛,为我守门。”追赠他的妻子儿女,和专诸一同立庙,按时祭祀。用公子的礼仪,把庆忌葬在王僚的墓旁,大宴群臣。伍员哭着上奏说:“大王的祸患都已消除,但我的仇什么时候能报呢?”伯嚭也流着泪请求出兵讨伐楚国,阖闾说:“等明天早上再商议。”第二天早上,伍员和伯嚭又在宫中拜见阖闾,阖闾说:“寡人想为二位出兵,谁来做将领呢?”伍员、伯嚭齐声说:“全凭大王任用,我们怎敢不效命?”阖闾心里想:“这两个人都是楚国人,只是为了报自己的仇,未必会为吴国尽力。”于是沉默不语,对着南风长啸,过了一会儿又长叹。伍员已经猜到了他的心思,又进言说:“大王是担心楚国兵多将广吗?”阖闾说:“是的。”伍员说:“我举荐一个人,可以保证必胜。”阖闾高兴地问:“你举荐的是谁,他有什么才能?”伍员回答说:“姓孙名武,是吴国人。”阖闾听说他是吴国人,脸上就有了喜色。伍员又上奏说:“这个人精通兵法谋略,有鬼神都测不透的机变,天地都包含不了的奇妙,自己写了《兵法》十三篇,世人都不知道他的才能,隐居在罗浮山的东边,如果能得到这个人做军师,即使面对天下的对手也无敌,何况是楚国呢?”阖闾说:“你试着为寡人把他召来。”伍员回答说:“这个人不轻易出来做官,和一般人不同,必须用礼仪去聘请他,他才肯来。”阖闾听从了他的建议,就取出黄金十镒、白璧一双,让伍员驾着四匹马拉的车,去罗浮山聘请孙武。伍员见到孙武,详细地说了吴王仰慕他的心意,于是两人一起出山,去见阖闾。阖闾走下台阶迎接,赐座并询问兵法,孙武把所写的十三篇依次呈上,阖闾让伍员从头朗诵一遍,每读完一篇,都赞不绝口。是哪十三篇呢,一是《始计》篇、二是《作战》篇、三是《谋攻》篇、四是《军形》篇、五是《兵势》篇、六是《虚实》篇、七是《军争》篇、八是《九变》篇、九是《行军》篇、十是《地形》篇、十一是《就地》篇、十二是《火攻》篇、十三是《用间》篇。阖闾看着伍员说:“看了这《兵法》,真是有通天彻地的才能啊,但可惜寡人国家小、兵力弱,怎么办呢?”孙武回答说:“我的《兵法》,不但可以用在士兵身上,即使是妇女儿童,只要奉行我的军令,也可以驱使他们作战!”阖闾鼓掌笑着说:“先生的话,太不切实际了吧?天下哪有妇女儿童可以让她们拿起武器练习作战的呢?”孙武说:“大王如果认为我的话不切实际,请把后宫的女侍从交给我试验一下,如果军令行不通,我甘愿承担欺骗的罪名!”阖闾马上召来三百名宫女,让孙武操练,孙武说:“需要大王的两位宠姬做队长,这样号令才能统一!”阖闾又宣来两位宠姬,名叫右姬、左姬到跟前,对孙武说:“这是寡人喜爱的人,可以充当队长吗?”孙武说:“可以,然而军队的事情,先要严明号令,然后再实行赏罚,即使是小试验,也不能废除,请立一个人做执法官,两个人做军吏,负责传达命令的事,两个人负责击鼓,几个力士,充当牙将,拿着斧锧刀戟,排列在坛上,来壮大军威!”阖闾答应在中军挑选。孙武吩咐宫女,分成左右两队,右姬管辖右队,左姬管辖左队,各自披挂好、拿着兵器,向她们宣布军法,一是不许混乱队伍,二是不许大声喧哗,三是不许故意违反约束,明天五更,都到教场听候操练,大王登上高台观看。第二天五更,两队宫女都到了教场,一个个身披铠甲,头戴头盔,右手拿剑,左手握盾,两位宠姬头戴头盔、束紧铠甲,充当将官,分立两边,等待孙武升帐。孙武亲自规划阵营,布成阵势,让传谕官把两面黄旗,分别交给两位宠姬,让她们拿着作为前导。众宫女跟在队长后面,五个人为一伍,十个人为一总,各自要脚步相连,随着鼓声前进后退,左右回旋,寸步也不能乱。传谕完毕,命令两队都趴在地上听令。过了一会儿,下令说:“听到第一通鼓声,两队一起起立;听到第二通鼓声,左队向右转,右队向左转;听到第三通鼓声,各自挺剑做出争战的架势,听到鸣金声,然后收队后退。”众宫女都捂着嘴嬉笑,鼓吏禀报:“鸣第一通鼓。”宫女们有的站起来,有的坐着,参差不齐,孙武离开座位站起来说:“约束不明确,号令不守信,这是将领的罪过。”让军吏再次重申前面的命令,鼓吏又击鼓,宫女们都站起来了,但歪歪斜斜地站着,还是像刚才一样嬉笑,孙武于是捋起双袖,亲自拿起鼓槌击鼓,又重申前面的命令,两位宠姬和宫女们没有不笑的。孙武大怒,两眼突然圆睁,头发竖起顶起帽子,急忙喊道:“执法官在哪里?”执法官上前跪下,孙武说:“约束不明确,号令不守信,这是将领的罪过;既然已经再三约束,而士兵不服从命令,这就是士兵的罪过了。按照军法该怎么办?”执法官说:“应当斩首!”孙武说:“士兵难以全部诛杀,罪过在队长。”看着左右的人说:“可以把女队长斩首示众!”左右的人看到孙武发怒的样子,不敢违抗命令,就把左右两位宠姬绑了起来。阖闾在望云台上看孙武操练,忽然看见绑了他的两位宠姬,急忙派伯嚭拿着符节飞马去救她们,下令说:“寡人已经知道将军用兵的才能,但这两位宠姬侍奉寡人,很合寡人心意,寡人没有这两位宠姬,吃饭都没滋味,请将军赦免她们!”孙武说:“军中没有开玩笑的话,我已经接受命令做将领,将领在军中,即使是君主的命令也可以不接受,如果顺从君主的命令而释放有罪的人,凭什么服众呢?”喝令左右的人:“赶快斩杀两位宠姬!”把她们的头砍下来挂在军前,于是两队宫女,没有不吓得大腿发抖、脸色大变的,不敢抬头看。孙武在队伍中再选两个人,做左右队长,再次重申命令击鼓,第一通鼓响就起立,第二通鼓响就旋转行进,第三通鼓响就合战,鸣金就收军,左右进退,回旋往来,都符合规矩,毫厘不差,自始至终,寂静无声,于是派执法官去报告吴王说:“军队已经整齐,希望大王观看,任凭大王使用,即使是赴汤蹈火,他们也不敢退缩逃避了!”有位老者有诗咏叹孙武试兵的事说:强国争霸业,试武耀军容。全是娇娥辈,犹如战斗雄。戈挥罗袖卷,甲映粉颜红。掩笑分旗下,含羞立队中。闻声趋必肃,违令法难通。已借妖姬首,方知上将风。驱驰赴汤火,百战保成功。阖闾为这两位宠姬痛心,就把她们厚葬在横山,立祠祭祀,名叫爱姬祠,因为思念爱姬,就有了不用孙武的想法。伍员进言说:“我听说,‘兵器是凶器’,不能空谈。诛杀不果断,军令就无法执行,大王想征讨楚国而称霸天下,想得到良将,将领以果敢坚毅为能,不是孙武这样的将领,谁能渡过淮河、泗水,跨越千里去作战呢?美色容易得到,良将却很难寻求,如果因为两位宠姬而放弃一位贤能的将领,这和爱惜杂草而抛弃好庄稼有什么不同呢?”阖闾这才醒悟,于是封孙武为上将军,号称军师,把讨伐楚国的事交给他负责。伍员问孙武说:“军队从哪个方向进军?”孙武说:“大凡行军的方法,先消除内患,然后才可以对外征讨,我听说王僚的弟弟掩余在徐国,烛庸在钟吾国,两个人都怀着报仇的心思。现在进兵,应该先除掉这两位公子,然后再向南讨伐。”伍员认为他说得对,奏报给吴王,吴王说:“徐国和钟吾国都是小国,派使者去索要逃亡的臣子,他们不敢不听从。”于是派出两位使者,一位去徐国索要掩余,一位去钟吾国索要烛庸。徐国国君章羽不忍心让掩余死,私下派人告诉他,掩余逃走了,路上碰到烛庸也逃了出来,于是两人一起商议,前往投奔楚国。楚昭王高兴地说:“两位公子对吴国的怨恨一定很深,应该趁他们处境艰难的时候好好结交他们。”于是让他们住在舒城,让他们训练士兵来抵御吴国。阖闾对这两个国家违抗命令很生气,命令孙武带兵讨伐徐国,灭掉了它,徐国国君章羽逃到楚国,接着又讨伐钟吾国,抓住了它的国君回来。又袭击攻破了舒城,杀死了掩余、烛庸。阖闾就想乘胜攻入郢都,孙武说:“百姓疲劳,不能马上用兵!”于是班师回朝。这时伍员献上计策说:“凡是以少胜多,以弱胜强的,一定要先明白劳逸的道理。晋悼公把四军分成三部分,来使楚国军队疲惫,最终取得了萧鱼之会的功绩,就是因为自己安逸而让别人疲劳。楚国执政的都是贪婪无能的人,没有人愿意承担忧患,请把军队分成三部分来骚扰楚国,我们派出一部分军队,他们一定会全部出动,他们出动我们就回来,他们回来我们再出动,让他们力量疲惫、士兵懈怠,然后突然攻击他们,没有不胜利的。”阖闾认为他说得对。于是把军队分成三部分,轮流出动来骚扰楚国边境,楚国派将领来救援,吴国军队就回去,楚国人为此很苦恼。吴王有个爱女名叫胜玉,因为宫内宴会,厨师献上蒸鱼,吴王吃了一半,把剩下的赐给女儿,女儿生气地说:“大王竟然用剩下的鱼侮辱我,我还活着干什么?”回去后就自杀了,阖闾很悲痛,为她准备了丰厚的葬具,在国都西边的阊门外面营造坟墓,挖池塘、堆土,挖的地方就成了太湖,就是现在的女坟湖。又砍来文石做棺材,把金鼎、玉杯、银尊、珠襦等宝物,几乎把府库的一半都拿出来了,又把“磐郢”名剑,都拿去送给女儿,还在吴市中让白鹤跳舞,让百姓跟着观看,接着让观看的人都进入墓道送葬,墓道里设有机关,男女进去后,就发动机关,门关上了,用土填实,男女死了上万人,阖闾说:“让我的女儿有上万人陪葬,大概就不会寂寞了!”至今吴地的风俗,殡事时丧亭上制作有白鹤,就是这个遗风,杀人来陪葬送葬,阖闾的无道到了极点!史臣有诗说:三良殉葬并非秦国独有,鹤市怎么能杀上万人呢?不用等到夫差时百姓暴尸荒野,阖闾现在就已经失去民心了。
话分两头,再说楚昭王睡在宫中,醒来后,看见枕边有寒光,一看,得到一把宝剑。到了早上,召来相剑的风胡子进宫,把剑给他看。风胡子看了剑大惊说:“君王从哪里得到这把剑的?”昭王说:“寡人睡醒后,在枕边得到的,不知道这把剑叫什么名字?”风胡子说:“这把剑叫‘湛卢’剑,是吴地的剑师欧冶子铸造的,从前越王铸造了五把名剑,吴王寿梦听说后就去索要,越王就献上了其中三把,叫‘鱼肠’‘磐郢’‘湛卢’。‘鱼肠’用来刺杀王僚,‘磐郢’用来送给死去的女儿,只有‘湛卢’剑还在。我听说这把剑是五金的精华,太阳的精气,出世就有神异,佩戴它就有威严,然而君主做违背天理的事,这把剑就会离开。这把剑所在的国家,国运一定会长久昌盛,现在吴王杀了王僚自己即位,又坑杀上万人来葬他的女儿,吴国人都怨恨他,所以‘湛卢’剑离开无道的君主而投奔有道的君主了!”昭王非常高兴,马上把剑佩在身上,当作宝贝,向国人展示,认为是上天的祥瑞。阖闾丢了剑,派人四处寻找,有人报告说:“这把剑到了楚国!”阖闾生气地说:“这一定是楚王贿赂我的身边人偷了我的剑!”杀了身边几十个人,于是派孙武、伍员、伯嚭率领军队讨伐楚国,又派使者到越国征兵,越王允常还没有和楚国断绝关系,不肯发兵。孙武等人攻下了楚国的六、潜两座城邑,因为后面的军队跟不上,于是班师回朝。阖闾对越国不一起讨伐楚国很生气,又谋划讨伐越国。孙武劝谏说:“今年岁星在越国,讨伐它不吉利!”阖闾不听,于是讨伐越国,在槜李打败了越国的军队,大肆抢掠后回来。孙武私下对伍员说:“四十年之后,越国强大而吴国就会灭亡了!”伍员默默地记下了他的话,这是阖闾五年的事。第二年,楚国令尹囊瓦率领水军讨伐吴国,来报潜、六之役的仇,阖闾派孙武、伍员迎击,在巢地打败了楚国的军队,俘获了他们的将领芈繁回来。阖闾说:“不攻入郢都,即使打败了楚国的军队,还是没有功劳!”伍员回答说:“我哪有一刻忘记郢都呢?只是楚国是天下强国,不可轻敌。囊瓦虽然不得民心,但诸侯还没有厌恶他,听说他索要贿赂没有满足的时候,不久诸侯会有变故,那时就可以趁机进攻了!”于是让孙武在江口演习水军。伍员整天派人打探楚国的情况,忽然有一天,报告说:“有唐、蔡两个国家派使臣来通好,已经在郊外了。”伍员高兴地说:“唐、蔡都是楚国的属国,无缘无故派使臣远道而来,一定是和楚国有仇,这是上天让我们攻破楚国、攻入郢都啊!”原来楚昭王得到了“湛卢”剑,诸侯都来祝贺,唐成公和蔡昭侯也来朝见楚国。蔡侯有一双羊脂白玉佩,两副银貂鼠裘,把一副裘和一副佩献给了楚昭王,作为贺礼,自己佩戴着另一副。囊瓦看到后很喜欢,派人向蔡侯索要,蔡侯爱惜这裘和佩,不给囊瓦。唐侯有两匹名马,名叫“肃霜”,“肃霜”是一种大雁的名字,它的羽毛像白绢一样白,头高而颈长,马的形状和颜色和它相似,所以用这个名字。后人又在旁边加了马字旁叫骕骦,是天下稀有的马。唐侯用这匹马驾车来楚国,它跑得又快又稳。囊瓦又喜欢上
纳兰青云