《南齐书》•卷四十九·列传第三十·王奂等
译文:
王奂,字彦孙,琅琊临沂人。祖父王僧朗曾在南朝宋任左光禄大夫、仪同三司。父亲王粹曾任黄门郎。王奂是依照从祖王球的嗣子身份过继,因此以“彦孙”为字。他最初担任著作佐郎、太子舍人、安陆王冠军府主簿、太子洗马、本州别驾、中书郎、桂阳王司空谘议、黄门郎等职。元徽元年,被任命为晋熙王征虏长史、江夏内史,后升任侍中,兼任步兵校尉。再次出任晋熙王镇西长史,加授冠军将军、江夏和武昌太守。后被征召任祠部尚书,后转任吏部尚书。昇明初年,升为冠军将军、丹阳尹。
当初,王晏的父亲王普曜曾是沈攸之的长史,常常担心沈攸之发动叛乱,无法平安返回。当时王奂主管吏部,便调任王普曜进入宫廷内职,王晏因此十分感激。后来王晏进入世祖(萧鸾)的官府任职,王奂的堂弟王蕴反叛,世祖对王晏说:“王奂是宋朝外戚,王蕴与他是亲族,既为从兄弟,怎能没有异心?我想将此事详细向陛下禀报。”王晏叩头请求道:“王奂为人谨慎,绝无异志。我父母尚在京城,可作人质以担保。”世祖因此作罢。
后来,王奂被外放为吴兴太守,官阶为中二千石,将军职位不变。不久提升为征虏将军,建元元年又进号左将军。第二年,升任太常,兼任鄱阳王的师傅,再转任侍中、秘书监,兼任骁骑将军。又升为征虏将军、临川王镇西长史,兼任南蛮校尉、南郡内史。王奂一年之内三次升迁,上表坚决推辞南蛮校尉一职,说:“天下刚刚开启,万物初生,南方少数民族尚未构成威胁,巴、濮等地区也未发生骚乱。只要使边地百姓安居乐业,官府勤勉治理,本府所属地区自然会日益繁荣。我早年游历西北,亲眼见过政权盛衰的规律。加上战乱之后,民生凋敝,难以恢复。即使实施良好的政令,也难以恢复到昔日的繁荣。如今又要削减中央财政,增设地方军政机构,既无实力支撑,也无法有效保卫国家,反而使负担加重。同时,人力物力被过度分散,官职范围扩大,事务繁杂,文书堆积,不仅我感到困难,恐怕对国家财政也极不划算。”这一请求被朝廷采纳,于是撤销了南蛮校尉的职位。之后,王奂被进号为前将军。
世祖即位后,征召他担任右仆射。后来又转任使持节、监湘州军事、前将军、湘州刺史。永明二年,改任散骑常侍、江州刺史。当时江州军府被裁撤。永明四年,升任右仆射,兼本州中正。王奂没有学术修养,靠政绩获得官职。后升任尚书仆射,中正如旧职。校籍郎王植让吏部郎孔琇之安排校籍令史俞公喜升职,便伪造王奂的意思,孔琇之因此被罢免。永明六年,王奂升为散骑常侍、领军将军。
王奂想请求皇帝驾亲到府中,世祖晚年信奉佛教,饮食中不杀牲畜。王奂便派人对世祖说:“我前年为禁绝杀生之事,已不再亲自到大臣府上,这次又突然前来,恐怕不合适。”王俭去世后,世祖打算任用王奂为尚书令,便询问王晏。王晏地位已高,与王奂难以比较,便回答说:“柳世隆声望极高,恐怕不宜在王奂之后。”于是王奂改任左仆射,加授给事中,外放为使持节、散骑常侍、都督雍、梁、南、北秦及郢州竟陵、司州随郡军事、镇北将军、雍州刺史。世祖对王晏说:“王奂对于佛教非常虔诚,他任职期间可能因此影响公务,你见他时可以提及,但不要说我是这样想的。”世祖听说北方各戍边的士兵生活贫困,便送去了三千条棉裤和夹衣,命令王奂分发给边民。
永明十一年,王奂擅自处死宁蛮长史刘兴祖,世祖大怒,派遣御史中丞孔稚珪上奏此事:雍州刺史王奂上奏称,刘兴祖煽动少数民族,策划反叛,言辞不逊,诽谤朝廷。朝廷下令将刘兴祖押解到京城,王奂担心所说不实,便在监狱中将刘兴祖殴打致死,并伪造说他自杀。事后发现,刘兴祖颈项有伤,肩胛处有黑斑,阴部破损,显然并非自杀。王奂派人将刘兴祖门生刘倪带到朝廷询问,刘倪供述:“刘兴祖与王奂共事,关系不和。去年朱公恩领军征讨少数民族失败,刘兴祖上书报告,呈给王奂,王奂便因此心生怨恨。如果刘兴祖有罪,应是在民间,民间并无任何事证。去年九月十八日,王奂派三十名亲兵来,称是皇帝命令,将刘兴祖押入监狱。安定郡少数民族曾在当地贪污财物,刘兴祖知道后,便上书举报,王奂却不调查。刘兴祖被囚后,王奂仍让少数民族人员看守监狱。在刘兴祖死亡前,他在狱中用漆画在盘子上,秘密告诉家人,说自己无罪,请求出京辨明,愿献命以明清白。王奂还封锁刘兴祖的信使,想消除其言语,因此杀之。王奂第三子王彪,随父在州任职,凡事都参与决断,暗中设计,谋害刘兴祖。刘兴祖家人为他送饭,饭中掺了毒药,吃了两口便感到不适,便请求狱卒帮助进食,结果都获益,刘兴祖大喊‘饭里有毒’。附近的人无不知情。王奂对刘兴祖治理极为严厉,判决无效。十一月二十一日,王奂派狱吏告诉刘兴祖家人,说刘兴祖已在狱中自杀。尸身被抬出后,家人共同清洗,发现其颈部有伤,肩胛有黑斑,阴部破裂,明显不是自杀。家人及邻里均亲眼所见,不是一人之言。”又调查了雍州都留田文喜,情况与刘倪所述一致。刘兴祖在狱中痛苦不堪,本以为会获得释放,却在狱中死亡,不可能自杀。经调查,王奂所上报内容全属虚构。朝廷下令将刘兴祖送还京城,王奂却拒不遵从,全部诬陷内容皆出自他自己的设想。他更诋毁前丞相陈显达,诽谤朝政,极为严重。王彪私自带人跟随父亲赴州,扰乱法纪,罪当处死。世祖派中书舍人吕文显、直阁将军曹道刚率五百士兵前往收捕王奂。命令镇西司马曹虎从江陵步行前往襄阳会合。王奂之子王彪向来凶暴,王奂无法控制。女婿殷叡害怕祸事,劝王奂说:“曹、吕二人来得不带正式文书,恐怕会为叛乱制造借口,最好先接收他们,立即上表禀告。”王奂听从了。王彪随即带领州内千余人,打开镇府仓库,取走兵器,配发铠甲,到南堂列阵陈兵,关闭城门,抗拒防守。王奂的门生郑羽叩头请求王奂出城迎接朝廷使臣。王奂说:“我不造反,只想先上表申明。我怕曹、吕等小人欺凌我,所以暂关城门自保。”王彪便率军与曹虎军队交战,其党羽范虎率二百人投降,王彪败退逃回。当地百姓起兵进攻州城西门,王彪登城抵抗,被击退。王奂的司马黄瑶起、宁蛮长史裴叔业在城内举兵进攻王奂。王奂闻讯后,回内室礼佛,尚未起身,军人便将他斩杀。王奂时年五十九岁,被捕的王彪及其弟王爽、王弼、殷叡全部被处死。朝廷下诏说:“逆贼王奂,自少年以来,品行险恶,外表看似廉洁勤勉,内心实怀邪恶,给乡里百姓带来灾难,遗臭万年。原本提拔他用文才,任以显要之职,出镇边境,政令松弛混乱。其第三子王彪擅权跋扈,父子权力相当。宁蛮长史刘兴祖忠心报国,多次劝谏,王奂因意见不同,便诬陷他诽谤朝廷,愤怒之下将其囚禁,然后上奏朝廷。朕查明王奂愚昧狡诈,下令送刘兴祖回京,他却害怕阴谋暴露,私下杀之。罪行败露,朝廷派使查办,王奂竟举兵登城,抗拒朝廷命令。天威如闪电般扫平,忠义之士纷纷奋起,不到一旬,罪人已被捕杀,边疆肃清。凡非参与谋逆、一时被胁迫者,一律不问。”王奂长子王融,其弟王琛,皆被处以凌迟。其余子孙皆被赦免。殷叡字文子,陈郡人,晋代太常殷融七代孙。宋元嘉末年,祖父殷元素因参与“太初事件”被处死。殷叡在母腹中出生时也应受牵连,外曾祖王僧朗向孝武帝求情,得以幸免。殷叡通晓文辞,口才出众,司徒褚渊十分看重他,称:“自荆州以来,殷氏家族中,无人能出其右。”殷叡谦虚回答:“殷族现已衰落,确实不如从前。若说这话是空谈,我无从接受;若说属实,更不可接受。”王奂任雍州刺史时,上表推荐殷叡为府长史。殷叡堂兄殷恒,字昭度,与殷叡共同继承殷融的宗法。殷恒是宋司空殷景仁的孙子。殷恒及其父亲殷道矜皆有古风,因此被世人讥讽。殷恒在宋泰始初年任度支尚书,因长期患病,被监察官员弹劾。明帝下诏:“殷道矜生来体弱,近年无重病。殷恒因懒惰,长期影响政事,贬为散骑常侍,兼领校尉。”殷恒官职清贵,最终官至金紫光禄大夫。建武年间去世。王奂弟王伷的女儿嫁给长沙王萧晃为妃,世祖下诏称:“王奂已犯下逆罪,长沙王妃及其子女均已长大,况且王奂是出继之人,前代亦有先例,可特许不离婚。”王奂的堂弟王缋。王缋字叔素,是宋车骑将军王景文之子。二十岁时,任秘书郎、太子舍人,后转任中书舍人。王景文因此破例,令王缋一年后才正式授官。王景文被封为江安侯,王缋继承爵位,为始平县五等男。后升任秘书丞、司徒右长史。元徽末年,授宁朔将军、建平王征北长史、南东海太守、黄门郎,又任宁朔将军、东阳太守。世祖为抚军时,吏部尚书张岱选王缋为长史,呈报推荐名单。太祖笑言:“这真是有声望的人才。”后升为散骑常侍、骁骑将军。出任义兴太守,便将郡吏陈伯喜逮捕移交阳羡狱,意图杀害。县令孔逭不知其罪,拒绝服从王缋的命令,被有司弹劾,王缋因此被罢官,以白衣身份留任。后转任太子中庶子,兼任骁骑将军,改任长史兼侍中。世祖外出射箭,王缋信奉佛教,称病不去。转任左民尚书,因母亲年老请求辞去职务,改任宁朔将军、大司马长史、淮陵太守。外调为宣城太守,官阶中二千石。隆昌元年,迁任辅国将军、太傅长史,未就任。后为冠军将军、豫章内史,进授征虏将军,因事被免职。后被任命为冠军将军、司徒左长史、散骑常侍,随王师出征。又授征虏将军、骠骑长史,升任散骑常侍、太常。永元元年去世,享年五十三岁,谥号“靖子”。
王缋女儿嫁给安陆王萧子敬,世祖宠爱的皇子。永明三年,嫁给王缋为妻,修好外戚关系。世祖派文惠太子前去王缋家设宴,公卿大臣都穿戴礼服前来,一时盛名远播。
张冲,字思约,吴郡吴县人。父亲张柬曾任通直郎。张冲出继从伯侍中张景胤,小名“查”。父亲张邵,小名“梨”。宋文帝曾戏问张景胤:“查和梨相比,哪个更好?”张景胤回答:“梨是百果之王,查怎能比得上?”张冲从小就有诚恳的品行,曾担任州主簿,随从叔父张永出征,任绥远将军、盱眙太守。当时张永进攻彭城,遭遇大雪,士兵的脚和小腿冻伤者多达七成八,张冲的脚趾也全部脱落。后任尚书驾部郎,桂阳王征南中兵参军,振威将军。历任骠骑太尉南中郎参军(未就任),迁征西从事中郎、通直郎,武陵王北中郎直兵参军、长水校尉,任宁朔将军,原职不变。后升为左军将军,加授宁朔将军、辅国将军。张冲自幼从军,朝廷因他有才干而重用,历任军中各级武官。后出任马头太守,改任盱眙太守,辅国将军职位不变。永明六年,升任西阳王冠军司马。永明八年,任假节、监青、冀二州刺史事,将军职不变。张冲父亲去世时曾留下遗命:“祭祀我时,必须用家乡土产,不得用牲畜。”张冲在镇守期间,每年四季都回到家乡园中采摘果菜,流着泪奉上祭拜。后又调任刺史。郁林帝即位,授冠军将军。明帝即位后,因晋寿太守王洪范接替张冲职务。后授黄门郎,加授征虏将军。建武二年,北方游牧民族入侵淮河、泗水一带,朝廷授予张冲节制权,命其都督青、冀二州北讨军事,原职不变。游牧民族合兵进攻司州、青徐地区,朝廷派军分兵应对。张冲派军队主将桑系祖从渣口攻破敌方建陵、驿马、厚丘三城,斩获颇多。又与王洪范派军主崔季延袭击敌方纪城,占据该城。张冲又派军主杜僧护攻下虎坑、冯时、即丘三城,驱赶俘虏和战利品返回。抵达溘沟时,游牧民族援兵赶到,沿途设伏拦截,杜僧护奋力反击,大败敌军。当年,张冲升任庐陵王师傅,兼为辅国将军。后来,朝廷任命张冲为散骑常侍、江州刺史。永明十年,张冲因病去世。
史官评论说:石碏抛弃儿子,警示后人不可背弃亲情。鲍永晚年投降,体现他知错能改、顺应时势的节操。王奂虽然忠心耿耿,但行为严重违反纪律。张冲未能洞悉天命,坚守错误立场,最终导致覆灭。致使国家危亡的根源不同,但最终失败的原因是一样的。赞曰:王奂身处北方要地,未能守住家族基业,终致国法受毁,家族衰败。张冲虽坚守阵地,却死如乱麻,悔悟太迟,辩白已无机会。