《三国志》•卷五十五·吴书十·程陈甘徐潘丁传
程黄韩蒋周陈董甘凌徐潘丁传第十程普字德谋,右北平土垠人也。初为州郡吏,有容貌计略,善於应对。从孙坚征伐,讨黄巾於宛、邓,破董卓於阳人,攻城野战,身被创夷。坚薨,复随孙策在淮南,从攻庐江,拔之,还俱东渡。策到横江、当利,破张英、于麋等,转下秣陵、湖孰、句容、曲阿,普皆有功,增兵二千,骑五十匹。进破乌程、石木、波门、陵传、馀杭,普功为多。策入会稽,以普为吴郡都尉,治钱唐。后徙丹杨都尉,居石城。复讨宣城、泾、安吴、陵阳、春谷诸贼,皆破之。策尝攻祖郎,大为所围,普与一骑共蔽扞策,驱马疾呼,以矛突贼,贼披,策因随出。后拜荡寇中郎将,领零陵太守,从讨刘勋於寻阳,进攻黄祖於沙羡,还镇石城。策薨,与张昭等共辅孙权,遂周旋三郡,平讨不服。又从征江夏,还过豫章,别讨乐安。乐安平定,代太史慈备海昏,与周瑜为左右督,破曹公於乌林,又进攻南郡,走曹仁。拜裨将军,领江夏太守,治沙羡,食四县。先出诸将,普最年长,时人皆呼程公。性好施与,喜士大夫。周瑜卒,代领南郡太守。权分荆州与刘备,普复还领江夏,迁荡寇将军,卒。权称尊号,追论普功,封子咨为亭侯。黄盖字公覆,零陵泉陵人也。初为郡吏,察孝廉,辟公府。孙坚举义兵,盖从之。坚南破山贼,北走董卓,拜盖别部司马。坚薨,盖随策及权,擐甲周旋,蹈刃屠城。诸山越不宾,有寇难之县,辄用盖为守长。石城县吏,特难检御,盖乃署两掾,分主诸曹。教曰“令长不德,徒以武功为官,不以文吏为称。今贼寇未平,有军旅之务,一以文书委付两掾,当检摄诸曹,纠擿谬误。两掾所署,事入诺出,若有奸欺,终不加以鞭杖,宜各尽心,无为众先”初皆怖威,夙夜恭职。久之,吏以盖不视文书,渐容人事。盖亦嫌外懈怠,时有所省,各得两掾不奉法数事。乃悉请诸掾吏,赐酒食,因出事诘问。两掾辞屈,皆叩头谢罪。盖曰“前已相敕,终不以鞭杖相加,非相欺也”遂杀之。县中震栗。后转春谷长,寻阳令。凡守九县,所在平定。迁丹杨都尉,抑强扶弱,山越怀附。盖姿貌严毅,善於养众,每所征讨,士卒皆争为先。建安中,随周瑜拒曹公於赤壁,建策火攻,语在瑜传。拜武锋中郎将。武陵蛮夷反乱,攻守城邑,乃以盖领太守。时郡兵才五百人,自以不敌,因开城门,贼半入,乃击之,斩首数百,馀皆奔走,尽归邑落。诛讨魁帅,附从者赦之。自春讫夏,寇乱尽平,诸幽邃巴、醴、由、诞邑侯君长,皆改操易节,奉礼请见,郡境遂清。后长沙益阳县为山贼所攻,盖又平讨。加偏将军,病卒于官。盖当官决断,事无留滞,国人思之。及权践阼,追论其功,赐子柄爵关内侯。韩当字义公,辽西令支人也。〔令音郎定反。支音巨儿反。〕以便弓马,有膂力,幸於孙坚,从征伐周旋,数犯危难,陷敌擒虏,为别部司马。及孙策东渡,从讨三郡,迁先登校尉,授兵二千,骑五十匹。从征刘勋,破黄祖,还讨鄱阳,领乐安长,山越畏服。后以中郎将与周瑜等拒破曹公,又与吕蒙袭取南郡,迁偏将军,领永昌太守。宜都之役,与陆逊、朱然等共攻蜀军於涿乡,大破之,徙威烈将军,封都亭侯。曹真攻南郡,当保东南。在外为帅,厉将士同心固守,又敬望督司,奉遵法令,权善之。黄武二年,封石城侯,迁昭武将军,领冠军太守,后又加都督之号。将敢死及解烦兵万人,讨丹杨贼,破之。会病卒,子综袭侯领兵。其年,权征石阳,以综有忧,使守武昌,而综淫乱不轨。权虽以父故不问,综内怀惧,载父丧,将母家属部曲男女数千人奔魏。魏以为将军,封广阳侯。数犯边境,杀害人民,权常切齿。东兴之役,综为前锋,军败身死,诸葛恪斩送其首,以白权庙。蒋钦字公奕,九江寿春人也。孙策之袭袁术,钦随从给事。及策东渡,拜别部司马,授兵。与策周旋,平定三郡,又从定豫章。调授葛阳尉,历三县长,讨平盗贼,迁西部都尉。会稽冶贼吕合、秦狼等为乱,钦将兵讨击,遂禽合、狼,五县平定,徙讨越中郎将,以经拘、昭阳为奉邑。贺齐讨黟贼,钦督万兵,与齐并力,黟贼平定。从征合肥,魏将张辽袭权於津北,钦力战有功,迁荡寇将军,领濡须督。后召还都,拜右护军,典领辞讼。权尝入其堂内,母疏帐缥被,妻妾布裙。权叹其在贵守约,即敕御府为母作锦被,改易帷帐,妻妾衣服悉皆锦绣。初,钦屯宣城,尝讨豫章贼。芜湖令徐盛收钦屯吏,表斩之,权以钦在远不许,盛由是自嫌於钦。曹公出濡须,钦与吕蒙持诸军节度。盛常畏钦因事害己,而钦每称其善。盛既服德,论者美焉。权讨关羽,钦督水军入沔,还,道病卒。权素服举哀,以芜湖民二百户、田二百顷,给钦妻子。子壹封宣城侯,领兵拒刘备有功,还赴南郡,与魏交战,临陈卒。壹无子,弟休领兵,后有罪失业。周泰字幼平,九江下蔡人也。与蒋钦随孙策为左右,服事恭敬,数战有功。策入会稽,署别部司马,授兵。权爱其为人,请以自给。策讨六县山贼,权住宣城,使士自卫,不能千人,意尚忽略,不治围落,而山贼数千人卒至。权始得上马,而贼锋刃已交於左右,或斫中马鞍,众莫能自定。惟泰奋激,投身卫权,胆气倍人,左右由泰并能就战。贼既解散,身被十二创,良久乃苏。是日无泰,权几危殆。策深德之,补春谷长。后从攻皖,及讨江夏,还过豫章,复补宜春长,所在皆食其征赋。从讨黄祖有功。后与周瑜、程普拒曹公於赤壁,攻曹仁於南郡。荆州平定,将兵屯岑。曹公出濡须,泰复赴击,曹公退,留督濡须,拜平虏将军。时朱然、徐盛等皆在所部,并不伏也,权特为案行至濡须坞,因会诸将,大为酣乐。权自行酒到泰前,命泰解衣,权手自指其创痕,问以所起。泰辄记昔战斗处以对,毕,使复服,欢宴极夜。其明日,遣使者授以御盖。於是盛等乃伏。后权破关羽,欲进图蜀,拜泰汉中太守、奋威将军,封陵阳侯。黄武中卒。子邵以骑都尉领兵。曹仁出濡须,战有功,又从攻破曹休,进位裨将军,黄龙二年卒。弟承领兵袭侯。陈武字子烈,庐江松滋人。孙策在寿春,武往脩谒,时年十八,长七尺七寸,因从渡江,征讨有功,拜别部司马。策破刘勋,多得庐江人,料其精锐,乃以武为督,所向无前。及权统事,转督五校。仁厚好施,乡里远方客多依讬之。尤为权所亲爱,数至其家。累有功劳,进位偏将军。建安二十年,从击合肥,奋命战死。权哀之,自临其葬。子脩有武风,年十九,权召见奖厉,拜别部司马,授兵五百人。时诸新兵多有逃叛,而脩抚循得意,不失一人。权奇之,拜为校尉。建安末,追录功臣后,封脩都亭侯,为解烦督。黄龙元年卒。弟表,字文奥,武庶子也,少知名,与诸葛恪、顾谭、张休等并侍东宫,皆共亲友。尚书暨艳亦与表善,后艳遇罪,时人咸自营护,信厚言薄,表独不然,士以此重之。从太子中庶子,拜翼正都尉。兄脩亡后,表母不肯事脩母,表谓其母曰“兄不幸早亡,表统家事,当奉嫡母。母若能为表屈情,承顺嫡母者,是至愿也。若母不能,直当出别居耳”表於大义公正如此。由是二母感寤雍穆。表以父死敌场,求用为将,领兵五百人。表欲得战士之力,倾意接待,士皆爱附,乐为用命。时有盗官物者,疑无难士施明。明素壮悍,收考极毒,惟死无辞,廷尉以闻。权以表能得健儿之心,诏以明付表,使自以意求其情实。表便破械沐浴,易其衣服,厚设酒食,欢以诱之。明乃首服,具列支党。表以状闻。权奇之,欲全其名,特为赦明,诛戮其党。迁表为无难右部督,封都亭侯,以继旧爵。表皆陈让,乞以传脩子延,权不许。嘉禾三年,诸葛恪领丹杨太守,讨平山越,以表领新安都尉,与恪参势。初,表所受赐复人得二百家,在会稽新安县。表简视其人,皆堪好兵,乃上疏陈让,乞以还官,充足精锐。诏曰“先将军有功於国,国家以此报之,卿何得辞焉”表乃称曰“今除国贼,报父之仇,以人为本。空枉此劲锐以为僮仆,非表志也”皆辄料取以充部伍。所在以闻,权甚嘉之。下郡县,料正户羸民以补其处。表在官三年,广开降纳,得兵万馀人。事捷当出,会鄱阳民吴遽等为乱,攻没城郭,属县摇动,表便越界赴讨,遽以破败,遂降。陆逊拜表偏将军,进封都乡侯,北屯章坑。年三十四卒。家财尽於养士,死之日,妻子露立,太子登为起屋宅。子敖年十七,拜别部司马,授兵四百人。敖卒,脩子延复为司马代敖。延弟永,将军,封侯。始施明感表,自变行为善,遂成健将,致位将军。董袭字元代,会稽馀姚人,长八尺,武力过人。孙策入郡,袭迎於高迁亭,策见而伟之,到署门下贼曹。时山阴宿贼黄龙罗、周勃聚党数千人,策自出讨,袭身斩罗、勃首,还拜别部司马,授兵数千,迁扬武都尉。从策攻皖,又讨刘勋於寻阳,伐黄祖於江夏。策薨,权年少,初统事,太妃忧之,引见张昭及袭等,问江东可保安否,袭对曰“江东地势,有山川之固,而讨逆明府,恩德在民。讨虏承基,大小用命,张昭秉众事,袭等为爪牙,此地利人和之时也,万无所忧”众皆壮其言。鄱阳贼彭虎等众数万人,袭与凌统、步骘、蒋钦各别分讨。袭所向辄破,虎等望见旌旗,便散走,旬日尽平,拜威越校尉,迁偏将军。建安十三年,权讨黄祖。祖横两蒙冲挟守沔口,以栟闾大绁系石为碇,上有千人,以弩交射,飞矢雨下,军不得前。袭与凌统俱为前部,各将敢死百人,人被两铠,乘大舸船,突入蒙冲里。袭身以刀断两绁,蒙冲乃横流,大兵遂进。祖便开门走,兵追斩之。明日大会,权举觞属袭曰“今日之会,断绁之功也”曹公出濡须,袭从权赴之,使袭督五楼船住濡须口。夜卒暴风,五楼船倾覆,左右散走舸,乞使袭出。袭怒曰“受将军任,在此备贼,何等委去也,敢复言此者斩”於是莫敢干。其夜船败,袭死。权改服临殡,供给甚厚。甘宁字兴霸,巴郡临江人也。少有气力,好游侠,招合轻薄少年,为之渠帅。群聚相随,挟持弓弩,负毦带铃,民闻铃声,即知是宁。人与相逢,及属城长吏,接待隆厚者乃与交欢。不尔,即放所将夺其资货,於长吏界中有所贼害,作其发负,至二十馀年。止不攻劫,颇读诸子,乃往依刘表,因居南阳,不见进用,后转托黄祖,祖又以凡人畜之。於是归吴。周瑜、吕蒙皆共荐达,孙权加异,同於旧臣。宁陈计曰“今汉祚日微,曹操弥憍,终为篡盗。南荆之地。山陵形便,江川流通,诚是国之西势也。宁已观刘表,虑既不远,儿子又劣,非能承业传基者也。至尊当早规之,不可后操。图之之计,宜先取黄祖。祖今年老,昏耄已甚,财谷并乏,左右欺弄,务於货利,侵求吏士,吏士心怨,舟船战具,顿废不脩,怠於耕农,军无法伍。至尊今往,其破可必。一破祖军,鼓行而西,西据楚关,大势弥广,即可渐规巴蜀”权深纳之。张昭时在坐,难曰“吴下业业,若军果行,恐必致乱”宁谓昭曰“国家以萧何之任付君,君居守而忧乱,奚以希慕古人乎”权举酒属宁曰“兴霸,今年行讨,如此酒矣,决以付卿。卿但当勉建方略,令必克祖,则卿之功,何嫌张长史之言乎”权遂西,果禽祖,尽获其士众。遂授宁兵,屯当口。后随周瑜拒破曹公於乌林。攻曹仁於南郡,未拔,宁建计先径进取夷陵,往即得其城,因入守之。时手下有数百兵,并所新得,仅满千人。曹仁乃令五六千人围宁。宁受攻累日,敌设高楼,雨射城中,士众皆惧,惟宁谈笑自若。遣使报瑜,瑜用吕蒙计,帅诸将解围。后随鲁肃镇益阳,拒关羽。羽号有三万人,自择选锐士五千人,投县上流十馀里浅濑,云欲夜涉渡。肃与诸将议。宁时有三百兵,乃曰“可复以五百人益吾,吾往对之,保羽闻吾欬唾,不敢涉水,涉水即是吾禽”肃便选千兵益宁,宁乃夜往。羽闻之,住不渡,而结柴营,今遂名此处为关羽濑。权嘉宁功,拜西陵太守,领阳新、下雉两县。后从攻皖,为升城督。宁手持练,身缘城,为吏士先,卒破获朱光。计功,吕蒙为最。宁次之,拜折冲将军。后曹公出濡须,宁为前部督,受敕出斫敌前营。权特赐米酒众殽,宁乃料赐手下百馀人食。食毕,宁先以银碗酌酒,自饮两碗,乃酌与其都督。都督伏,不肯时持。宁引白削置膝上,呵谓之曰“卿见知於至尊,孰与甘宁。甘宁尚不惜死,卿何以独惜死乎”都督见宁色厉,即起拜持酒,通酌兵各一银碗。至二更时,衔枚出斫敌。敌惊动,遂退。宁益贵重,增兵二千人。宁虽粗猛好杀,然开爽有计略,轻财敬士,能厚养健儿,健儿亦乐为用命。建安二十年,从攻合肥,会疫疾,军旅皆已引出,唯车下虎士千馀人,并吕蒙、蒋钦、凌统及宁,从权逍遥津北。张辽觇望知之,即将步骑奄至。宁引弓射敌,与统等死战。宁厉声问鼓吹何以不作,壮气毅然,权尤嘉之。宁厨下儿曾有过,走投吕蒙。蒙恐宁杀之,故不即还。后宁赍礼礼蒙母,临当与升堂,乃出厨下儿还宁。宁许蒙不杀。斯须还船,缚置桑树,自挽弓射杀之。毕,敕船人更增舸缆,解衣卧船中。蒙大怒,击鼓会兵,欲就船攻宁。宁闻之,故卧不起。蒙母徒跣出谏蒙曰“至尊待汝如骨肉,属汝以大事,何有以私怒而欲攻杀甘宁。宁死之日,纵至尊不问,汝是为臣下非法”蒙素至孝,闻母言,即豁然意释,自至宁船,笑呼之曰“兴霸,老母待卿食,急上”宁涕泣歔欷曰“负卿”与蒙俱还见母,欢宴竟日。宁卒,权痛惜之。子瑰,以罪徙会稽,无几死。凌统字公绩,吴郡馀杭人也。父操,轻侠有胆气,孙策初兴,每从征伐,常冠军履锋。守永平长,平治山越,奸猾敛手,迁破贼校尉。及权统军,从讨江夏。入夏口,先登,破其前锋,轻舟独进,中流矢死。统年十五,左右多称述者,权亦以操死国事,拜统别部司马,行破贼都尉,使摄父兵。后从击山贼,权破保屯先还,馀麻屯万人,统与督张异等留攻围之,克日当攻。先期,统与督陈勤会饮酒,勤刚勇任气,因督祭酒,陵轹一坐,举罚不以其道。统疾其侮慢,面折不为用。勤怒詈统,及其父操,统流涕不答,众因罢出。勤乘酒凶悖,又於道路辱统。统不忍,引刀斫勤,数日乃死。及当攻屯,统曰“非死无以谢罪”乃率厉士卒,身当矢石,所攻一面,应时披坏,诸将乘胜,遂大破之。还,自拘於军正。权壮其果毅,使得以功赎罪。后权复征江夏,统为前锋,与所厚健儿数十人共乘一船,常去大兵数十里。行入右江,斩黄祖将张硕,尽获船人。还以白权,引军兼道,水陆并集。时吕蒙败其水军,而统先搏其城,於是大获。权以统为承烈都尉,与周瑜等拒破曹公於乌林,遂攻曹仁,迁为校尉。虽在军旅,亲贤接士,轻财重义,有国士之风。又从破皖,拜荡寇中郎将,领沛相。与吕蒙等西取三郡,反自益阳,从往合肥,为右部督。时权彻军,前部已发,魏将张辽等奄至津北。权使追还前兵,兵去已远,势不相及,统率亲近三百人陷围,扶扞权出。敌已毁桥,桥之属者两版,权策马驱驰,统复还战,左右尽死,身亦被创,所杀数十人,度权已免,乃还。桥败路绝,统被甲潜行。权既御船,见之惊喜。统痛亲近无反者,悲不自胜。权引袂拭之,谓曰“公绩,亡者已矣,苟使卿在,何患无人”拜偏将军,倍给本兵。时有荐同郡盛暹於权者,以为梗概大节,有过於统,权曰“且令如统足矣”后召暹夜至,时统已卧,闻之,摄衣出门,执其手以入。其爱善不害如此。统以山中人尚多壮悍,可以威恩诱也,权令东占且讨之,命敕属城,凡统所求,皆先给后闻。统素爱士,士亦慕焉。得精兵万馀人,过本县,步入寺门,见长吏怀三版,恭敬尽礼,亲旧故人,恩意益隆。事毕当出,会病卒,时年四十九。权闻之,拊床起坐,哀不能自止,数日减膳,言及流涕,使张承为作铭诔。二子烈、封,年各数岁,权内养於宫,爱待与诸子同,宾客进见,呼示之曰“此吾虎子也”及八九岁,令葛光教之读书,十日一令乘马,追录统功,封烈亭侯,还其故兵。后烈有罪免,封复袭爵领兵。徐盛字文向,琅邪莒人也。遭乱,客居吴,以勇气闻。孙权统事,以为别部司马,授兵五百人,守柴桑长,拒黄祖。祖子射,尝率数千人下攻盛。盛时吏士不满二百,与相拒击,伤射吏士千馀人。已乃开门出战,大破之。射遂绝迹不复为寇。权以为校尉、芜湖令。复讨临城南阿山贼有功,徙中郎将,督校兵。曹公出濡须,从权御之。魏尝大出横江,盛与诸将俱赴讨。时乘蒙冲,遇迅风,船落敌岸下,诸将恐惧,未有出者,盛独将兵,上突斫敌,敌披退走,有所伤杀,风止便还,权大壮之。及权为魏称藩,魏使邢贞拜权为吴王。权出都亭候贞,贞有骄色,张昭既怒,而盛忿愤,顾谓同列曰“盛等不能奋身出命,为国家并许洛,吞巴蜀,而令吾君与贞盟,不亦辱乎”因涕泣横流。贞闻之,谓其旅曰“江东将相如此,非久下人者也”后迁建武将军,封都亭侯,领庐江太守,赐临城县为奉邑。刘备次西陵,盛攻取诸屯,所向有功。曹休出洞口,盛与吕范、全琮渡江拒守。遭大风,船人多丧,盛收馀兵,与休夹江。休使兵将就船攻盛,盛以少御多,敌不能克,各引军退。迁安东将军,封芜湖侯。后魏文帝大出,有渡江之志,盛建计从建业筑围,作薄落,围上设假楼,江中浮船。诸将以为无益,盛不听,固立之。文帝到广陵,望围愕然,弥漫数百里,而江水盛长,便引军退。诸将乃伏。黄武中卒。子楷,袭爵领兵。潘璋字文珪,东郡发干人也。孙权为阳羡长,始往随权。性博荡嗜酒,居贫,好赊酤,债家至门,辄言后豪富相还。权奇爱之,因使召募,得百馀人,遂以为将。讨山贼有功,署别部司马。后为吴大巿刺奸,盗贼断绝,由是知名,迁豫章西安长。刘表在荆州,民数被寇,自璋在事,寇不入境。比县建昌起为贼乱,转领建昌,加武猛校尉,讨治恶民,旬月尽平,召合遗散,得八百人,将还建业。合肥之役,张辽奄至,诸将不备,陈武斗死,宋谦、徐盛皆披走,璋身次在后,便驰进,横马斩谦、盛兵走者二人,兵皆还战。权甚壮之,拜偏将军,遂领百校,屯半州。权征关羽,璋与朱然断羽走道,到临沮,住夹石。璋部下司马马忠禽羽,并羽子平、都督赵累等。权即分宜都巫、秭归二县为固陵郡,拜璋为太守、振威将军,封溧阳侯。甘宁卒,又并其军。刘备出夷陵,璋与陆逊并力拒之,璋部下斩备护军冯习等,所杀伤甚众,拜平北将军、襄阳太守。魏将夏侯尚等围南郡,分前部三万人作浮桥,渡百里洲上,诸葛瑾、杨粲并会兵赴救,未知所出,而魏兵日渡不绝。璋曰“魏势始盛,江水又浅,未可与战”便将所领,到魏上流五十里,伐苇数百万束,缚作大筏,欲顺流放火,烧败浮桥。作筏適毕,伺水长当下,尚便引退。璋下备陆口。权称尊号,拜右将军。璋为人粗猛,禁令肃然,好立功业,所领兵马不过数千,而其所在常如万人。征伐止顿,便立军巿,他军所无,皆仰取足。然性奢泰,末年弥甚,服物僭拟。吏兵富者,或杀取其财物,数不奉法。监司举奏,权惜其功而辄原不问。嘉禾三年卒。子平,以无行徙会稽。璋妻居建业,赐田宅,复客五十家。丁奉字承渊,庐江安丰人也。少以骁勇为小将,属甘宁、陆逊、潘璋等。数随征伐,战斗常冠军。每斩将搴旗,身被创夷。稍迁偏将军。孙亮即位,为冠军将军,封都亭侯。魏遣诸葛诞、胡遵等攻东兴,诸葛恪率军拒之。诸将皆曰“敌闻太傅自来,上岸必遁走”奉独曰“不然。彼动其境内,悉许、洛兵大举而来,必有成规,岂虚还哉。无恃敌之不至,恃吾有以胜之”及恪上岸,奉与将军唐咨、吕据、留赞等,俱从山西上。奉曰“今诸军行迟,若敌据便地,则难与争锋矣”乃辟诸军使下道,帅麾下三千人径进。时北风,奉举帆二日至,遂据徐塘。天寒雪,敌诸将置酒高会,奉见其前部兵少,相谓曰“取封侯爵赏,正在今日”乃使兵解铠著胄,持短兵。敌人从而笑焉,不为设备。奉纵兵斫之,大破敌前屯。会据等至,魏军遂溃。迁灭寇将军,进封都乡侯。魏将文钦来降,以奉为虎威将军,从孙峻至寿春迎之,与敌追军战於高亭。奉跨马持矛,突入其陈中,斩首数百,获其军器。进封安丰侯。太平二年,魏大将军诸葛诞据寿春来降,魏人围之。遣朱异、唐咨等往救,复使奉与黎斐解围。奉为先登,屯於黎浆,力战有功,拜左将军。孙休即位,与张布谋,欲诛孙綝,布曰“丁奉虽不能吏书,而计略过人,能断大事”休召奉告曰“綝秉国威,将行不轨,欲与将军诛之”奉曰“丞相兄弟友党甚盛,恐人心不同,不可卒制,可因腊会,有陛下兵以诛之也”休纳其计,因会请綝,奉与张布目左右斩之。迁大将军,加左右都护。永安三年,假节领徐州牧。六年,魏伐蜀,奉率诸军向寿春,为救蜀之势。蜀亡,军还。休薨,奉与丞相濮阳兴等从万彧之言,共迎立孙皓,迁右大司马左军师。宝鼎三年,皓命奉与诸葛靓攻合肥。奉与晋大将石苞书,构而间之,苞以徵还。建衡元年,奉复帅众治徐塘,因攻晋谷阳。谷阳民知之,引去,奉无所获。皓怒,斩奉导军。三年,卒。奉贵而有功,渐以骄矜,或有毁之者,皓追以前出军事,徙奉家於临川。奉弟封,官至后将军,先奉死。评曰:凡此诸将,皆江表之虎臣,孙氏之所厚待也。以潘璋之不脩,权能忘过记功,其保据东南,宜哉。陈表将家支庶,而与胄子名人比翼齐衡,拔萃出类,不亦美乎。
译文:
程普,字德谋,是右北平土垠人。起初担任州郡的官吏,有出众的容貌和谋略,善于应对交际。他追随孙坚征战,曾在宛、邓讨伐黄巾军,在阳人打败董卓,多次攻城野战,身受重伤。孙坚去世后,他又跟随孙策在淮南作战,攻下庐江,接着一同向东渡江。孙策到达横江、当利时,打败了张英、于麋等部,进而攻下秣陵、湖孰、句容、曲阿,程普在这些战役中都有功劳,因此增加了两千士兵和五十匹战马。后来又攻破乌程、石木、波门、陵传、余杭等地,程普的战功最多。孙策进入会稽后,任命程普为吴郡都尉,驻守钱唐。之后调任丹杨都尉,驻扎在石城。又讨平了宣城、泾县、安吴、陵阳、春谷等地的贼寇,都取得了胜利。孙策曾攻打祖郎,被贼军重重包围,程普仅带一匹马,用自己的身体护卫孙策,驱马狂奔呼喊,用矛刺穿敌军,敌人被击退,孙策得以突围而出。后来被任命为荡寇中郎将,兼任零陵太守,随军讨伐刘勋于寻阳,进攻黄祖于沙羡,返回后驻守石城。孙策去世后,程普与张昭等人共同辅佐孙权,先后平定了三郡不服势力,又随军征讨江夏,返回途中又参加抵抗曹操的战争。程普一生为孙吴立下赫赫战功,被孙权十分器重。
程普性情正直,为人严肃,虽然年高,仍能奋勇作战,深受军队敬重。他为人忠诚,对待下属宽厚,不轻易发怒,因此深受将士爱戴。
凌统,字公绩,是吴郡余杭人。父亲凌操,年轻时有胆识,孙策起兵时,常随军征伐,冲锋在前,担任永平县长,平定了山越地区的盗贼,奸猾之徒吓得不敢轻易作乱,后升为破贼校尉。孙权统军时,凌统随军讨伐江夏,进入夏口时,率先登岸,击破敌军前锋,乘船深入江中时被流箭射中而死。当时凌统年仅十五岁,众人称赞他,孙权也因凌操是为国牺牲而死,任命凌统为别部司马,代行破贼都尉之职,统领父亲的部队。后来他随军讨伐山贼,孙权攻下敌方据点后返回,剩余的余麻屯有上万人,凌统与督军张异等人留守,准备进攻。在进攻前,凌统与督军陈勤喝酒,陈勤性格刚猛,当着众人的面傲慢无礼,还出言羞辱众人,凌统忍无可忍,当场反驳。陈勤大怒,辱骂凌统及其父亲凌操,凌统流泪不答,众人便散去。之后陈勤酒后更加放肆,在路上羞辱凌统,凌统不忍心,拔刀砍死陈勤,几天后陈勤才死去。此后,当进攻余麻屯时,凌统说:“只有以死赎罪,才能报此仇。”于是率领手下士兵,身先士卒,多次冲入敌阵,敌军一面被攻破,其他将领乘胜追击,最终大败敌军。返回后,凌统主动到军正处受罚。孙权佩服他的坚毅果敢,准许他凭借战功赎罪。后来孙权再次征讨江夏,凌统担任前锋,与他关系密切的几十名精锐士兵一起乘一艘船出发,常常远离大军数十里。途中斩杀黄祖的部将张硕,缴获全部船员。返回后向孙权报告,随即兼程赶路,水陆并进。当时吕蒙已击破敌军水军,凌统则率先攻破敌方城池,取得大胜。孙权因此任命凌统为承烈都尉,与周瑜等人共同抵御曹操于乌林,随后又进攻曹仁,升为校尉。在军中,他亲贤待士,轻财重义,有国士之风。又随军讨平皖城,被封为荡寇中郎将,兼任沛县相。与吕蒙等人西征三郡,从益阳返回,又随军前往合肥,担任右部督。当时孙权撤军,前军已出发,魏国将领张辽等突然袭击津北。孙权命令追回前军,但兵已走远,无法追上。凌统率三百亲兵陷围,护送孙权突围而出。敌军已毁掉桥梁,桥旁只有两块木板,孙权策马奔驰,凌统又回头战,身边将士全部战死,他本人也受了重伤,但杀敌数十人,确认孙权已脱险,才撤回。桥毁路断,凌统披甲潜行,孙权坐船见到他,十分惊喜。凌统痛惜身边亲信全部战死,悲痛万分。孙权擦拭他的衣服,安慰他说:“公绩啊,那些战死的将士已经无法复生,如果当时你在我身边,我又何必担心没人可依靠呢?”于是升任凌统为偏将军,并加倍提供兵力。后来有人推荐同郡的盛暹给孙权,认为他气概出众,超过凌统。孙权说:“我已有凌统这样的将领就够了。”后来召见盛暹,凌统得知后,立即起身开门,亲自拉着盛暹的手带入。由此可见孙权对凌统的极度喜爱和信任。凌统认为山中尚有许多勇猛之民,可以靠威信与恩德感化,于是孙权命令他东边镇压山寇,特别嘱咐各城必须优先满足凌统的要求。凌统一向爱护士卒,士卒也对他极为敬佩,最终招集精兵一万多人,经过本县时,步入寺庙,见到县官恭敬拜见,亲旧故人也对他格外敬重。任务完成后,正准备出城时,凌统因病去世,时年四十九岁。孙权听说后,拍着床沿起身,悲痛得不能自已,几天内减少饮食,谈到凌统时常常流泪,命张承撰写铭文悼念他。凌统有两个儿子,烈和封,年纪很小,孙权将他们带入宫中抚养,与亲生儿子一样疼爱,宾客来见时,孙权会展示他们说:“这都是我的虎子啊。”等到八九岁时,命葛光教他们读书,每隔十天让他们骑马,追述凌统的功绩,封烈为亭侯,恢复他原有的军队。后来烈有罪被免除,封又继承父亲的爵位,继续统领军队。
徐盛,字文向,是琅琊莒人。因战乱流离失所,寄居在吴地,以勇猛著称。孙权掌权后,任命他为别部司马,配备五百士兵,守备柴桑,抵抗黄祖。黄祖的儿子黄射曾率数千人下攻徐盛,当时徐盛手下士兵不足二百人,双方交战,徐盛击杀了黄射的上千名士兵。之后徐盛开门迎战,大败敌军,黄射此后再未作乱。孙权任命他为校尉,后任芜湖县令。又讨平临城南阿山中的贼寇有功,调任中郎将,统率校兵。曹操出兵濡须,徐盛随孙权迎战。魏军曾大规模出兵横江,徐盛与诸将一同前往迎敌。当时乘着蒙冲船,遭遇大风,船只坠入敌岸,众将惊恐,无人敢出,徐盛独自率兵上岸,突击敌军,敌军溃退,有伤亡,风停后即返回,孙权十分赞赏他的勇猛。后来孙权向魏国称臣,魏国使臣邢贞前来拜见,邢贞态度傲慢,张昭十分愤怒,徐盛也愤慨地说:“我们这些将领无法为国家建立功业,赢得并吞巴蜀的功绩,却只能让我们的君主与邢贞结盟,这岂不是极大的耻辱!”说完泪流满面。邢贞听到后,对随行说:“江东的将领们如此忠诚刚烈,绝非轻易可被征服的人。”后来徐盛升任建武将军,封为都亭侯,兼任庐江太守,赐予临城县作为封地。刘备进逼西陵,徐盛攻打各处屯兵,所向披靡。曹休出兵洞口,徐盛与吕范、全琮渡江防守。遭遇大风,船员大量死亡,徐盛收拢残兵,与曹休隔江对峙。曹休派兵进攻徐盛,徐盛以少敌多,敌军无法攻克,双方各自撤军。徐盛升任安东将军,封为芜湖侯。后来魏文帝大举出兵,有渡江之意,徐盛提出从建业筑起包围,设假楼在围墙上,江中浮船列阵。其他将领认为无益,徐盛不听,坚持建造。魏文帝抵达广陵,看到围城绵延数百里,江水高涨,便撤军。其他将领这才佩服徐盛的远见。徐盛后来在黄武年间去世,儿子徐楷继承爵位,继续统领军队。
潘璋,字文珪,是东郡发干人。孙权任阳羡县长时,潘璋开始追随他。性格放荡,嗜酒,家境贫寒,习惯赊账买酒,债主到门口时,总是说将来富裕了再还。孙权十分欣赏他,于是派他招募士兵,得到一百多人,任命为将领。征讨山贼获得战功,授任别部司马。后来担任吴大市刺奸官,盗贼因此绝迹,声名远播,升任豫章西安县长。当时刘表镇守荆州,百姓屡遭侵犯,自潘璋主政后,盗寇不再入境。后来建昌县起事作乱,潘璋转任建昌县长,加封为武猛校尉,讨伐恶贼,仅用一个月就彻底平定,召集流散百姓,得到八百人,准备返回建业。在合肥一役中,张辽突然袭击,诸将未作防备,陈武战死,宋谦、徐盛全部溃逃,潘璋当时在最后面,迅速赶到,斩杀宋谦、徐盛手下逃走的两人,士兵们重新集结反击。孙权十分赞叹他的勇猛,任命他为偏将军,统领百校,驻守半州。孙权讨伐关羽时,潘璋与朱然截断关羽退路,到达临沮,驻扎在夹石。潘璋部下司马马忠擒获关羽,并俘虏关羽儿子关平、都督赵累等人。孙权随即划分宜都、巫、秭归二县设立固陵郡,任命潘璋为太守,封为振威将军,封溧阳侯。甘宁去世后,又兼并了他的军队。刘备出兵夷陵,潘璋与陆逊协同抵抗,潘璋部下斩杀刘备的护军冯习等人,杀伤甚多,被任命为平北将军、襄阳太守。魏国将领夏侯尚等围攻南郡,分出三万人建造浮桥,渡过百里洲,诸葛瑾、杨粲也率军前来救援,不知如何应对,魏军一天天渡河不绝。潘璋说:“魏国势力正盛,江水又浅,不宜贸然交战。”于是率领部队,前往魏军上游五十里处,砍下数百万捆芦苇,捆绑成大筏,准备顺流放火,烧毁浮桥。大筏制作完毕,正等待水位上涨,魏军却已撤退。潘璋随即前往陆口防守。后来孙权称帝,任命潘璋为右将军。潘璋为人粗犷暴烈,纪律严明,好立战功,手下兵马虽不过数千,但常有万人之气。征伐时,他总是驻扎后立即建立军市,其他军营都没有的物资,他都自行获取。但性格奢侈,晚年更加严重,衣物用品僭越朝廷,士兵将领富有的人,有时被其杀害并夺走财物,多次违反军纪。监察官员上书弹劾,孙权因念其功勋而多次赦免不问。嘉禾三年,潘璋去世。其子潘平因品行不端被流放到会稽,不久去世。潘璋的妻子留在建业,赐予田产宅第,又安置五十户客家人。
丁奉,字承渊,是庐江安丰人。年轻时因勇武担任小将,曾跟随甘宁、陆逊、潘璋等人征战,每有战斗,总是冲锋在前,斩将夺旗,常身负重伤。渐渐升任偏将军。孙亮即位后,被任命为冠军将军,封为都亭侯。魏国派遣诸葛诞、胡遵等进攻东兴,诸葛恪率军抵御。众将领都说:“敌人听说太傅亲来,必定会逃走。”丁奉却说:“不对,他们调动境内兵力,大举进攻,必定有作战计划,岂会虚还?不要依赖敌人不来,而要依靠我们能取胜。”当诸葛恪登陆后,丁奉与将军唐咨、吕据、留赞等人从山西方向前进。丁奉说:“现在各军行进缓慢,若敌人占据有利地形,我们就难以对抗。”于是下令各军撤退,自己率三千兵力直进。当时正值北风,丁奉两天航行便到达徐塘。天寒大雪,敌军将领设宴高会,丁奉看到敌军前锋兵力稀少,便对士兵说:“争夺爵位赏赐,就在今天!”于是命令士兵脱去铠甲,披上头盔,手持短兵器。敌军看到后大笑,毫无防备。丁奉随即率兵进攻,大败敌军前锋。恰逢吕据等人赶到,魏军大溃。丁奉升任灭寇将军,进封都乡侯。魏将文钦来投奔,孙权任命丁奉为虎威将军,跟随孙峻前往寿春迎接,途中与敌军追兵在高亭交战。丁奉跨马持矛,突入敌军阵营,斩首数百,缴获大量军械。进封安丰侯。太平二年,魏国大将军诸葛诞据守寿春投降,魏军包围城池。孙权派朱异、唐咨等人前去救援,又派丁奉与黎斐解围。丁奉为先锋,驻守黎浆,奋力作战,立下大功,被任命为左将军。孙休即位后,与张布密谋,欲除掉孙綝。张布说:“丁奉虽然不会写文书,但计谋过人,能决断大事。”孙休召见丁奉,说:“孙綝掌握国政,将要谋反,想与将军一同诛杀他。”丁奉说:“孙綝的兄弟和亲信势力庞大,恐怕人心不齐,难以一举制服,不如趁腊月宴会,以陛下之兵突然诛杀。”孙休采纳此计,趁宴请孙綝时,丁奉与张布暗中命人斩杀孙綝。丁奉升任大将军,并加封左右都护。永安三年,兼任假节、领徐州牧。六年,魏国进攻蜀国,丁奉率领军队奔赴寿春,以救援蜀国。蜀国灭亡后,军队返回。孙休去世后,丁奉与丞相濮阳兴等人听从万彧的建议,共同迎立孙皓,升任右大司马、左军师。宝鼎三年,孙皓命令丁奉与诸葛靓攻打合肥。丁奉写信给晋国将领石苞,从中挑拨离间,石苞于是回师。建衡元年,丁奉再率大军驻守徐塘,进而攻打晋国的谷阳。谷阳百姓得知消息,纷纷逃离,丁奉未能取得成果。孙皓大怒,处死丁奉的军事统率权。三年后,丁奉去世。丁奉虽功勋卓著,但逐渐骄狂自傲,有人诽谤他,孙皓因此追查他过去出兵的军事行动,将其全家迁往临川。丁奉的弟弟丁封,官至后将军,早于丁奉去世。
评语:上述诸将,都是江东的重要武将,深受孙氏家族的厚待。潘璋虽然品行不端,但孙权能忘其过失,记其功劳,这正是孙氏得以稳固东南根基的原因。陈表出身将门,虽为庶支,却能与贵族子弟并肩而立,脱颖而出,这难道不是一件美事吗?