《史记》•十二诸侯年表
译文:
司马迁读《春秋》的历法、记载和史实,读到周厉王时,总是停下来叹息。他感叹道:“唉,师挚早就看出来了!商纣王用象牙筷子时,箕子就感到忧虑了。周朝的仁德之道衰落了,诗人就从日常生活中写出了《关雎》这样的作品;当仁义开始衰败时,便有了《鹿鸣》这样的讽刺诗。等到周厉王听不得批评,大臣们害怕被杀,于是发生祸患,周厉王逃到彘地,国家大乱从都城开始,于是出现‘共和执政’的局面。此后,一些强大的诸侯强行凌驾于弱小诸侯之上,发动战争却不向周天子请示。但他们仍以维护王室正义为名义,通过征讨来当盟主,政事实际上由春秋五霸掌控,诸侯各自为政,奢侈无度,违法乱纪的臣子不断出现。齐国、晋国、秦国、楚国在周朝初年都只是小小的封邑,有的百里,有的五十里。晋国凭借黄河、济水、河水的地理优势,齐国依托东海,楚国地处江淮之间,秦国则凭借雍州的稳固地势,四方诸侯轮流兴起,成为诸侯霸主。周文王、武王曾经褒奖并大封他们,使他们威震天下、臣服四方。因此孔子提倡王道,游说七十多国君,却没人能真正采纳。于是他西行考察周朝的制度,整理过去的史实,以鲁国的历史为基础,编写《春秋》,从隐公元年写到哀公获麟,删减繁杂内容,提炼核心思想,确立了史书的体例和原则,使得王道得以完整,人事得以详尽。孔子的弟子们口耳相传其思想,用讽刺、褒扬、隐讳、省略等手法著书立说,这些文字无法直接记录在书上。鲁国的左丘明担心学生们各执己见,形成不同的理解,偏离了孔子的本意,于是根据孔子的史书,详细记录其言论,编成了《左氏春秋》。铎椒为楚威王撰写传记时,因楚王无法完全通晓《春秋》的深意,因此只选取其中的成败得失,写成四十章,称为《铎氏微》。赵孝成王时,其宰相虞卿上采《春秋》之义,下观当时局势,也写了八篇,名为《虞氏春秋》。吕不韦是秦庄襄王的丞相,他也上溯古代,删选《春秋》内容,汇集各国历史事件,编成《八览、六论、十二纪》,称为《吕氏春秋》。至于荀子、孟子、公孙固、韩非等人,也都各自摘录《春秋》中的篇章,著书立说,内容各有不同,无法与正史相比。汉朝的丞相张苍编纂过五德相生的历法,上大夫董仲舒则深入阐释《春秋》的义理,也留下了相关著作。”
司马迁说:儒生往往只断言其义理,纵横家则只追求辞藻华丽,都不注重从始至终的完整论述;历法家只记年月,数术家多看重天道运行,而谱系记载仅记录世代和谥号,语言简略,难以全面把握历史的主脉。因此,司马迁决定编写《十二诸侯年表》,从共和时期一直到孔子时代,整理出《春秋》和《国语》中学者们对各国盛衰兴亡的批评与评论,为研究古代历史的人提供一份简明扼要的参考。
(此表略)